秋怀五首 其四 秋懷五首 其四
英英庭前兰,密密园中桂。
凉飚驾远馥,素景饶清丽。
我居无俗物,二子时独诣。
愿言永为好,千载成幽契。
英英庭前蘭,密密園中桂。
涼飈駕遠馥,素景饒清麗。
我居無俗物,二子時獨詣。
願言永爲好,千載成幽契。
分享
译文
庭院前兰花盛开,园中桂花密集。凉风吹来远处香气,素雅景色充满清丽。我居住之地无俗物,两个孩子时常来拜访。愿我们长久保持美好,千年后成为幽深的契约。庭院前蘭花盛開,園中桂花密集。涼風吹來遠處香氣,素雅景色充滿清麗。我居住之地無俗物,兩個孩子時常來拜訪。願我們長久保持美好,千年後成爲幽深的契約。
注释
1. 英英:盛开的。2. 凉飚:凉风。3. 素景:素雅的景色。4. 二子:指作者的两个孩子。5. 幽契:深厚的情谊。1. 英英:盛開的。2. 涼飈:涼風。3. 素景:素雅的景色。4. 二子:指作者的兩個孩子。5. 幽契:深厚的情誼。
赏析
这首诗描绘了作者与孩子们在自然环境中相处的宁静与美好,表达了作者对纯真友谊的珍视和向往。通过对兰花、桂花等自然景物的描绘,诗中透露出一种超脱世俗、追求精神境界的情怀。這首詩描繪了作者與孩子們在自然環境中相處的寧靜與美好,表達了作者對純真友誼的珍視和嚮往。通過對蘭花、桂花等自然景物的描繪,詩中透露出一種超脫世俗、追求精神境界的情懷。