题张司马别墅 題張司馬別墅

tí zhāng sī mǎ bié shù

李频 李頻

lǐ pín · táng

标签: 诗词詩詞

tíngqiánshùjǐnshǒuzhōngzāixiānhòuhuāfēnfānkāi

cháoniǎoliànchújīng

rénjiǔháilái

pāoguānqīngshānjìnshuíshēnwèibáicuī

ménwàixúnchángxíngchùzhòngzhòngzàiméitái

庭前树尽手中栽,先后花分几番开。

巢鸟恋雏惊不起,

野人思酒去还来。

自抛官与青山近,谁讶身为白发催。

门外寻常行乐处,重重履迹在莓苔。

庭前樹盡手中栽,先後花分幾番開。

巢鳥戀雛驚不起,

野人思酒去還來。

自拋官與青山近,誰訝身爲白髮催。

門外尋常行樂處,重重履跡在莓苔。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

庭前树全部手里栽,先后花分几次开。巢鸟依恋雏惊不起,野人想喝酒去了回来。自抛官和青山近,谁是惊讶身为白发催。门外平常去快乐的地方,重履迹在莓苔。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考庭前樹全部手裏栽,先後花分幾次開。巢鳥依戀雛驚不起,野人想喝酒去了回來。自拋官和青山近,誰是驚訝身爲白髮催。門外平常去快樂的地方,重履跡在莓苔。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

庭前树全部手里栽,先后花分几次开。巢鸟依恋雏惊不起,野人想喝酒去了回来。自抛官和青山近,谁是惊讶身为白发催。门外平常去快乐的地方,重履迹在莓苔。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考庭前樹全部手裏栽,先後花分幾次開。巢鳥依戀雛驚不起,野人想喝酒去了回來。自拋官和青山近,誰是驚訝身爲白髮催。門外平常去快樂的地方,重履跡在莓苔。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表