暮秋宿清源上人院 暮秋宿清源上人院

mù qiū sù qīng yuán shàng rén yuàn

李频 李頻

lǐ pín · táng

标签: 诗词詩詞

chóuláishānfángluòzhōng

wēifēngshēngbànxiàngqiūzhōng

zhèngdàofāngānchánzhùkōng

jiāngjuéjiàn西dōng

野客愁来日,山房木落中。

微风生夜半,积雨向秋终。

证道方离法,安禅不住空。

迷途将觉路,语默见西东。

野客愁來日,山房木落中。

微風生夜半,積雨向秋終。

證道方離法,安禪不住空。

迷途將覺路,語默見西東。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

野客愁明日,山房木落中。微风生半夜,积雨向秋季结束。证道正在离法,坐禅不住空。迷路会觉得路,说话看见西边。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野客愁明日,山房木落中。微風生半夜,積雨向秋季結束。證道正在離法,坐禪不住空。迷路會覺得路,說話看見西邊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

野客:山野中的人。愁:忧愁。山房:山中的房屋。木落:树叶落下。证道:悟道。离法:离开法则。安禅:静坐修行。不住空:不执着于空。迷途:迷失的道路。觉路:觉悟的道路。语默:说话和沉默。见西东:见到方向。野客:山野中的人。愁:憂愁。山房:山中的房屋。木落:樹葉落下。證道:悟道。離法:離開法則。安禪:靜坐修行。不住空:不執着於空。迷途:迷失的道路。覺路:覺悟的道路。語默:說話和沉默。見西東:見到方向。

赏析

野客愁明日,山房木落中。微风生半夜,积雨向秋季结束。证道正在离法,坐禅不住空。迷路会觉得路,说话看见西边。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野客愁明日,山房木落中。微風生半夜,積雨向秋季結束。證道正在離法,坐禪不住空。迷路會覺得路,說話看見西邊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表