于郡城送明卿之江西 於郡城送明卿之江西
青枫飒飒雨凄凄,秋色遥看入楚迷。
谁向孤舟怜逐客,白云相送大江西。
青楓颯颯雨悽悽,秋色遙看入楚迷。
誰向孤舟憐逐客,白雲相送大江西。
分享
译文
阵阵寒风,绵绵细雨将江边青枫吹打得飒飒作响。遥看水天相接处的楚天,雨中秋色,一片迷蒙。 有谁会到这孤舟上可怜被放逐的你呢,只有白云一路相伴,送你到大江以西。陣陣寒風,綿綿細雨將江邊青楓吹打得颯颯作響。遙看水天相接處的楚天,雨中秋色,一片迷濛。 有誰會到這孤舟上可憐被放逐的你呢,只有白雲一路相伴,送你到大江以西。
注释
郡城:指济南府(今山东济南市)。明卿:吴国伦的字,兴国(今江西兴国县)人,“后七子”之一。 飒飒(sà):风雨声。青枫飒飒:指吴将往之地。 楚:指江西,古为南楚。 怜,怜惜,这里有同情的意思。 逐客:指贬逐出京的官员,此谓吴国伦。 白云:这里是说自己心随白云送吴远赴江西贬所,表示对吴的同情。郡城:指濟南府(今山東濟南市)。明卿:吳國倫的字,興國(今江西興國縣)人,“後七子”之一。 颯颯(sà):風雨聲。青楓颯颯:指吳將往之地。 楚:指江西,古爲南楚。 憐,憐惜,這裏有同情的意思。 逐客:指貶逐出京的官員,此謂吳國倫。 白雲:這裏是說自己心隨白雲送吳遠赴江西貶所,表示對吳的同情。
赏析
明世宗嘉靖三十四年,即公元1555年10月,兵部武选司杨继盛因弹劾权奸严嵩,被严嵩诬害处死。吴国伦当时为兵部给事中,倡议为杨继盛赠礼送葬,因此违忤严嵩,被严嵩贬为南康(今江西省南康县西南)推官。此时作者正在济南养病,吴国伦赴江西途经济南时,李攀龙写了这首七绝为其送行。 “青枫飒飒雨凄凄”,首句从时节、送别地点及风声雨景,层层渲染一种愁情,烘托出一个特定的场景。秋天本来就是令人伤感的季节,离别的地点、环境也令人消魂。“青枫”除了暗示分别、在江边外,还透露出一股飘泊的愁情,而此时之秋风秋雨更是愁煞人也。首句实融进了古人不少意境,有丰富含蕴,委婉地映衬出一对好友离别时低徊悱恻、依依不舍的感情。 第二句“秋色遥看入楚迷”,循着上句意脉,将那悠悠愁思形象化地向纵深推进一层。“迷”字用得极妙,既是当时现场景色的真实描写,点染出凄凄秋雨中特有的迷蒙景色,又暗示离人前途的渺茫,自然界的风雨常使人联想到政治风雨,暗含了诗人对好友今后命运的担忧。表达了作者对友人前途不明的忧虑与牵挂。 “谁向孤舟怜逐客,白云相送大江西”,诗的后两句笔锋一转,意境豁然开朗,感情也由低沉转入昂扬,从正面表白心情,明代严嵩专政,采取高压政策,残酷地打击异已。吴国伦既因得罪严嵩而遭贬,李攀龙写此诗送别,许多话自然只能隐约示意了。这二句写唯有白云相送入江西,恐怕不仅在于以此显出别时情境的冷落凄凉,大约还有以此隐示吴国伦为人清正廉洁,正可与白云作伴之意,在艺术表现上更因此而收到了寂寞而又不孤独之妙,使感情不至一味地颓丧消沉。以此结篇,既对遭遇打击的友人传达了充分的同情,显示了双方的深情厚谊,更表达了对友人人格的充分信任,因而自能收到良好的宽慰友人的作用。“白云相送大江西”一句,表现了诗人的牵挂之情,和对朋友的赞赏和激励之意。既表明了自己思念关怀之情与白云同在,也用白云暗喻友人清高飘逸、潇洒独行的品格,字里行间饱含激励之情,只白云相送,何其寂寥;有白云相送,何其绝俗。堪称神来之笔。它是饱含着惜别之情的抒情笔法,又使人想象到当时诗人目送孤舟远去之景。笔意洒脱,与上句“孤舟逐客”联系起来,又传出一种凄凉之感。 这首诗在感情处理和意象安排上,采用了先抑后扬的手法,其感情由低沉转入激越,意境凄冷转入高远。首句描写秋风秋雨的凄凉惆怅,感情十分低沉,意境十分凄冷。第二句写遥望秋色,表达了诗人对友人前途的担忧牵挂,氛围虽仍低沉。但境界已较前句开阔。三、四句基调急转直上,虚拟一问一答,冲破了低沉的情调,意境高远,感情激越。全在感情的最强音上嘎然而止,但句断而意未尽,余言袅袅,余韵悠长,颇堪回味。感情蕴含相当复杂,结构安排错落有致,伤时、惜别、惆怅、牵挂、劝勉、期望交织重迭,如果安排不当就会落入“剪不断,理还乱”的境地,而本诗通过结构上的巧妙安排、剪贴,将这些复杂的感情恰到好处地表现出来,而且意象不显芜杂,语言也十分自然。明世宗嘉靖三十四年,即公元1555年10月,兵部武選司楊繼盛因彈劾權奸嚴嵩,被嚴嵩誣害處死。吳國倫當時爲兵部給事中,倡議爲楊繼盛贈禮送葬,因此違忤嚴嵩,被嚴嵩貶爲南康(今江西省南康縣西南)推官。此時作者正在濟南養病,吳國倫赴江西途經濟南時,李攀龍寫了這首七絕爲其送行。 “青楓颯颯雨悽悽”,首句從時節、送別地點及風聲雨景,層層渲染一種愁情,烘托出一個特定的場景。秋天本來就是令人傷感的季節,離別的地點、環境也令人消魂。“青楓”除了暗示分別、在江邊外,還透露出一股飄泊的愁情,而此時之秋風秋雨更是愁煞人也。首句實融進了古人不少意境,有豐富含蘊,委婉地映襯出一對好友離別時低徊悱惻、依依不捨的感情。 第二句“秋色遙看入楚迷”,循着上句意脈,將那悠悠愁思形象化地向縱深推進一層。“迷”字用得極妙,既是當時現場景色的真實描寫,點染出悽悽秋雨中特有的迷濛景色,又暗示離人前途的渺茫,自然界的風雨常使人聯想到政治風雨,暗含了詩人對好友今後命運的擔憂。表達了作者對友人前途不明的憂慮與牽掛。 “誰向孤舟憐逐客,白雲相送大江西”,詩的後兩句筆鋒一轉,意境豁然開朗,感情也由低沉轉入昂揚,從正面表白心情,明代嚴嵩專政,採取高壓政策,殘酷地打擊異已。吳國倫既因得罪嚴嵩而遭貶,李攀龍寫此詩送別,許多話自然只能隱約示意了。這二句寫唯有白雲相送入江西,恐怕不僅在於以此顯出別時情境的冷落淒涼,大約還有以此隱示吳國倫爲人清正廉潔,正可與白雲作伴之意,在藝術表現上更因此而收到了寂寞而又不孤獨之妙,使感情不至一味地頹喪消沉。以此結篇,既對遭遇打擊的友人傳達了充分的同情,顯示了雙方的深情厚誼,更表達了對友人人格的充分信任,因而自能收到良好的寬慰友人的作用。“白雲相送大江西”一句,表現了詩人的牽掛之情,和對朋友的讚賞和激勵之意。既表明了自己思念關懷之情與白雲同在,也用白雲暗喻友人清高飄逸、瀟灑獨行的品格,字裏行間飽含激勵之情,只白雲相送,何其寂寥;有白雲相送,何其絕俗。堪稱神來之筆。它是飽含着惜別之情的抒情筆法,又使人想象到當時詩人目送孤舟遠去之景。筆意灑脫,與上句“孤舟逐客”聯繫起來,又傳出一種淒涼之感。 這首詩在感情處理和意象安排上,採用了先抑後揚的手法,其感情由低沉轉入激越,意境淒冷轉入高遠。首句描寫秋風秋雨的淒涼惆悵,感情十分低沉,意境十分淒冷。第二句寫遙望秋色,表達了詩人對友人前途的擔憂牽掛,氛圍雖仍低沉。但境界已較前句開闊。三、四句基調急轉直上,虛擬一問一答,衝破了低沉的情調,意境高遠,感情激越。全在感情的最強音上嘎然而止,但句斷而意未盡,餘言嫋嫋,餘韻悠長,頗堪回味。感情蘊含相當複雜,結構安排錯落有致,傷時、惜別、惆悵、牽掛、勸勉、期望交織重迭,如果安排不當就會落入“剪不斷,理還亂”的境地,而本詩通過結構上的巧妙安排、剪貼,將這些複雜的感情恰到好處地表現出來,而且意象不顯蕪雜,語言也十分自然。