与似表弟游石门怀蹈元时中用髙字韵 與似表弟遊石門懷蹈元時中用髙字韻

yǔ shì biǎo dì yóu shí mén huái dǎo yuán shí zhōng yòng gāo zì yùn

李弥逊 宋代 李彌遜 宋代

lǐ mí xùn · sòng dài

标签: 诗词詩詞

rénchénshìděngniúmáoxiùshǒuduānzheyǎngāo

jiǎnjuànzhuīqiānchúānyòngbǎijīndāo

bìngláijiǔliánsānyuèchūnbànxúnshānděngzāo

jiànbiānluánliǎngxiānzhīyīngshàngjièfēncáo

逼人尘事等牛毛,袖手端须着眼髙。

策蹇倦追千里马,荷锄安用百金刀。

病来避酒连三月,春半寻山等一遭。

不见鞭鸾两仙吏,秪应上界亦分曹。

逼人塵事等牛毛,袖手端須着眼髙。

策蹇倦追千里馬,荷鋤安用百金刀。

病來避酒連三月,春半尋山等一遭。

不見鞭鸞兩仙吏,秪應上界亦分曹。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

尘世间的事务如同牛毛一样繁多,袖手旁观,必须要有高远的目光。骑着跛脚的驴子疲倦地追赶千里马,扛着锄头又何需百金的刀剑。生病了三个月都避开酒,春天过去了一半才等来一次登山的机会。没有见到那鞭打神鹿的两个仙人官员,想必他们也应该在天界各有自己的职责。塵世間的事務如同牛毛一樣繁多,袖手旁觀,必須要有高遠的目光。騎着跛腳的驢子疲倦地追趕千里馬,扛着鋤頭又何需百金的刀劍。生病了三個月都避開酒,春天過去了一半纔等來一次登山的機會。沒有見到那鞭打神鹿的兩個仙人官員,想必他們也應該在天界各有自己的職責。

注释

髙:高远;策蹇:骑着跛脚的驴子;千里马:比喻人才;百金刀:价值昂贵的刀剑;鞭鸾:用鞭子驱使神鹿;仙吏:仙人官员。髙:高遠;策蹇:騎着跛腳的驢子;千里馬:比喻人才;百金刀:價值昂貴的刀劍;鞭鸞:用鞭子驅使神鹿;仙吏:仙人官員。

赏析

此诗以高远的目光看待尘世事务,抒发了作者对世俗的厌倦和对山水的向往。诗中通过对比的手法,表现了作者不慕荣利,追求淡泊的生活态度。此詩以高遠的目光看待塵世事務,抒發了作者對世俗的厭倦和對山水的嚮往。詩中通過對比的手法,表現了作者不慕榮利,追求淡泊的生活態度。

← 返回诗文列表