游龙潭 游龍潭
百念轻冰已着汤,解缨何必濯沧浪。
欲收一滴寒潭水,散作人间无尽凉。
百念輕冰已着湯,解纓何必濯滄浪。
欲收一滴寒潭水,散作人間無盡涼。
分享
译文
百种思念如同轻薄的冰已融化在温泉中,解开帽带何必还要洗净沧浪。想要收集一滴滴寒潭之水,让它散布到人间,带来无尽的清凉。百種思念如同輕薄的冰已融化在溫泉中,解開帽帶何必還要洗淨滄浪。想要收集一滴滴寒潭之水,讓它散佈到人間,帶來無盡的清涼。
注释
①汤:热水。②解缨:解下冠缨,指放下官职。③沧浪:水名,比喻清澈的水。④散作:散布。①湯:熱水。②解纓:解下冠纓,指放下官職。③滄浪:水名,比喻清澈的水。④散作:散佈。
赏析
此诗以游龙潭为背景,抒发了诗人放下官职、追求心灵自由的愿望。诗中运用了生动的比喻和丰富的意象,表达了对宁静、清凉生活的向往。此詩以游龍潭爲背景,抒發了詩人放下官職、追求心靈自由的願望。詩中運用了生動的比喻和豐富的意象,表達了對寧靜、清涼生活的嚮往。