饮酒 多病 飲酒 多病
茗椀醒昼寝,粥盂供晚餐。
支离惭受粟,拓落笑为官。
幡影伽蓝古,铃声窣堵寒。
病多闲步屐,犹可据征鞍。
茗椀醒晝寢,粥盂供晚餐。
支離慚受粟,拓落笑爲官。
幡影伽藍古,鈴聲窣堵寒。
病多閒步屐,猶可據徵鞍。
分享
译文
茶碗唤醒昼间的睡意,粥盂供应晚上的晚餐。身体虚弱感到惭愧接受粮食,贫穷而笑自己为官。寺庙的幡影映在古老的建筑上,寺庙的铃声穿透寒冷的墙壁。病多时闲步于台阶,仍可骑马远征。茶碗喚醒晝間的睡意,粥盂供應晚上的晚餐。身體虛弱感到慚愧接受糧食,貧窮而笑自己爲官。寺廟的幡影映在古老的建築上,寺廟的鈴聲穿透寒冷的牆壁。病多時閒步於臺階,仍可騎馬遠征。
注释
1. 茗椀:茶碗。2. 昼寝:白天睡觉。3. 粥盂:装粥的碗。4. 支离:身体虚弱。5. 拓落:贫穷。6. 伽蓝:寺庙。7. 窣堵:墙壁。8. 征鞍:马匹。1. 茗椀:茶碗。2. 晝寢:白天睡覺。3. 粥盂:裝粥的碗。4. 支離:身體虛弱。5. 拓落:貧窮。6. 伽藍:寺廟。7. 窣堵:牆壁。8. 徵鞍:馬匹。
赏析
此诗通过描绘日常生活中的细节,展现了诗人虽多病但仍乐观豁达的人生态度。诗中的景物描写细腻,情感真挚,反映了诗人对生活的热爱和对人生的深刻理解。此詩通過描繪日常生活中的細節,展現了詩人雖多病但仍樂觀豁達的人生態度。詩中的景物描寫細膩,情感真摯,反映了詩人對生活的熱愛和對人生的深刻理解。