仪真道中 其三 儀真道中 其三
旋捣香秔炊玉粒,饱肥鲜鲫鲙银丝。
他年虚费太官粟,到得江头已恨迟。
旋搗香秔炊玉粒,飽肥鮮鯽鱠銀絲。
他年虛費太官粟,到得江頭已恨遲。
分享
译文
急忙捣香稻做饭,饱食肥美的鲫鱼做成银丝细脍。当年虚掷了太官的粮食,到了江边已经后悔来不及。急忙搗香稻做飯,飽食肥美的鯽魚做成銀絲細膾。當年虛擲了太官的糧食,到了江邊已經後悔來不及。
注释
香秔:香味的稻米。炊玉粒:煮熟像玉一样的米粒。鲙银丝:切成银丝般的鱼脍。太官:古代官名,指掌管宫廷膳食的官。虚费:徒然浪费。香秔:香味的稻米。炊玉粒:煮熟像玉一樣的米粒。鱠銀絲:切成銀絲般的魚膾。太官:古代官名,指掌管宮廷膳食的官。虛費:徒然浪費。
赏析
诗人以细腻的笔触描绘了美味的食物,同时抒发了对过去浪费的悔恨之情,表达了对时光流逝的感慨。詩人以細膩的筆觸描繪了美味的食物,同時抒發了對過去浪費的悔恨之情,表達了對時光流逝的感慨。