晚步独至西溪 其二 晚步獨至西溪 其二
十日不一见此君,春笋满林深闭门。
杖藜特特穿苔径,问讯南阶添几根。
十日不一見此君,春筍滿林深閉門。
杖藜特特穿苔徑,問訊南階添幾根。
分享
译文
十日未见这位朋友,春笋满山林深闭门。拄着藜杖专程穿过青苔小径,询问南阶上又添了几根竹子。十日未見這位朋友,春筍滿山林深閉門。拄着藜杖專程穿過青苔小徑,詢問南階上又添了幾根竹子。
注释
1. 此君:指代朋友。2. 春笋:春天生长的嫩竹笋。3. 藜:一种植物,常用来制作拐杖。4. 苔径:长满青苔的小路。5. 南阶:庭院中向南的台阶。1. 此君:指代朋友。2. 春筍:春天生長的嫩竹筍。3. 藜:一種植物,常用來製作柺杖。4. 苔徑:長滿青苔的小路。5. 南階:庭院中向南的臺階。
赏析
此诗通过描写诗人久未见友,特意前往拜访的情景,展现了诗人对友情的珍视和对自然景色的细腻观察。诗中‘春笋满林深闭门’一句,既描绘了春天生机勃勃的景象,又暗示了友人的隐居生活。‘杖藜特特穿苔径’则表现了诗人不畏艰难,专程拜访朋友的真挚情感。全诗语言朴实自然,情感真挚动人。此詩通過描寫詩人久未見友,特意前往拜訪的情景,展現了詩人對友情的珍視和對自然景色的細膩觀察。詩中‘春筍滿林深閉門’一句,既描繪了春天生機勃勃的景象,又暗示了友人的隱居生活。‘杖藜特特穿苔徑’則表現了詩人不畏艱難,專程拜訪朋友的真摯情感。全詩語言樸實自然,情感真摯動人。