山中遇雨 山中遇雨

shān zhōng yù yǔ

李弥逊 宋代 李彌遜 宋代

lǐ mí xùn · sòng dài

标签: 诗词詩詞

mǎojiǔcuīguīmèngsēngfángjièzhěntóu

chóusānshānshífēnqiū

míngjiànzhǎngháiluòníngyúnliú

yángkěnhuígāochùboshēnyóu

卯酒催归梦,僧房借枕头。

客愁三日雨,山意十分秋。

鸣涧涨还落,凝云去复留。

阳乌肯回翼,髙处卜深游。

卯酒催歸夢,僧房借枕頭。

客愁三日雨,山意十分秋。

鳴澗漲還落,凝雲去復留。

陽烏肯回翼,髙處卜深遊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

卯时的酒催我醒来,僧房借我枕头。客居他乡的忧愁伴随着三天的雨,山中的气息充满了深秋的萧瑟。山涧的水时涨时落,凝聚的云彩时去时留。太阳鸟愿意收起翅膀,高处开始深度的探索。卯時的酒催我醒來,僧房借我枕頭。客居他鄉的憂愁伴隨着三天的雨,山中的氣息充滿了深秋的蕭瑟。山澗的水時漲時落,凝聚的雲彩時去時留。太陽鳥願意收起翅膀,高處開始深度的探索。

注释

卯酒:指早晨的酒。催归梦:指酒醒后想要回家的梦。僧房:指寺庙的客房。客愁:指客居他乡的忧愁。鸣涧:指山中的小溪。阳乌:指太阳鸟。卯酒:指早晨的酒。催歸夢:指酒醒後想要回家的夢。僧房:指寺廟的客房。客愁:指客居他鄉的憂愁。鳴澗:指山中的小溪。陽烏:指太陽鳥。

赏析

这首诗以雨中的山景为背景,表达了诗人对客居生活的感慨和对自然美景的欣赏。诗中运用了丰富的意象和对比手法,展现了山中秋景的变幻无常和诗人内心的纷扰。這首詩以雨中的山景爲背景,表達了詩人對客居生活的感慨和對自然美景的欣賞。詩中運用了豐富的意象和對比手法,展現了山中秋景的變幻無常和詩人內心的紛擾。

← 返回诗文列表