将至水西登漠山休休庵少憇遂过白云 將至水西登漠山休休庵少憇遂過白雲
偶到灵山最上头,出簷髙竹不知秋。
杖藜欲趁西溪月,未放闲身尽日游。
偶到靈山最上頭,出簷髙竹不知秋。
杖藜欲趁西溪月,未放閒身盡日遊。
分享
译文
偶然来到灵山之巅,高出屋檐的竹子不知道秋天已经到来。拄着藜杖想追随西溪的月光,不愿放开悠闲的身体整天游玩。偶然來到靈山之巔,高出屋檐的竹子不知道秋天已經到來。拄着藜杖想追隨西溪的月光,不願放開悠閒的身體整天遊玩。
注释
灵山:指佛教圣地,此处泛指高山。簷:屋檐。髙竹:高大的竹子。杖藜:拄着藜杖。西溪:指西溪的月光。未放闲身:不愿放松身体。靈山:指佛教聖地,此處泛指高山。簷:屋檐。髙竹:高大的竹子。杖藜:拄着藜杖。西溪:指西溪的月光。未放閒身:不願放鬆身體。
赏析
李弥逊的这首诗描绘了他在灵山之巅的一次偶然游览。诗中通过对自然景物的描绘,表达了诗人对悠闲生活的向往和对时光流逝的感慨。诗的意境清新淡雅,给人以宁静和舒适的感觉。李彌遜的這首詩描繪了他在靈山之巔的一次偶然遊覽。詩中通過對自然景物的描繪,表達了詩人對悠閒生活的嚮往和對時光流逝的感慨。詩的意境清新淡雅,給人以寧靜和舒適的感覺。