驾还观灯 駕還觀燈

jià hái guān dēng

李弥逊 宋代 李彌遜 宋代

lǐ mí xùn · sòng dài

标签: 诗词詩詞

línfēngwēibǎoháichūnsuírénquèhán

jīnhuāyōnghuázhīgàiyínhànyúnbáipán

yànchénlínsānshìxiéhuānjūnjiǔān

niánniánduānquēlóngdēngshìwànsuìshēngzhōngbàikàn

琳宇风微宝辂还,春随人意却余寒。

金堤花拥华芝盖,银汉云扶白玉盘。

宴及臣邻三事协,欢均区宇九夷安。

年年端阙龙灯试,万岁声中拜舞看。

琳宇風微寶輅還,春隨人意卻餘寒。

金堤花擁華芝蓋,銀漢雲扶白玉盤。

宴及臣鄰三事協,歡均區宇九夷安。

年年端闕龍燈試,萬歲聲中拜舞看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

华丽的宫殿中微风拂过,宝辇已经归来,春天虽随人意却仍有余寒。金堤上的花朵簇拥着华贵的车盖,银河中的云朵扶持着白色的玉盘。宴会上我与臣邻三事协调,欢声笑语遍布天下,九夷安宁。每年在端门前试验龙灯,万岁声中人们拜舞观看。華麗的宮殿中微風拂過,寶輦已經歸來,春天雖隨人意卻仍有餘寒。金堤上的花朵簇擁着華貴的車蓋,銀河中的雲朵扶持着白色的玉盤。宴會上我與臣鄰三事協調,歡聲笑語遍佈天下,九夷安寧。每年在端門前試驗龍燈,萬歲聲中人們拜舞觀看。

注释

宝辂:指皇帝的车驾。华芝盖:装饰华丽的车盖。银汉:银河。白玉盘:月亮。三事:指宴会上三件事。九夷:古代指东方的少数民族。寶輅:指皇帝的車駕。華芝蓋:裝飾華麗的車蓋。銀漢:銀河。白玉盤:月亮。三事:指宴會上三件事。九夷:古代指東方的少數民族。

赏析

此诗描绘了元宵佳节的热闹场景,通过对宫殿、宝辇、花朵、月亮等形象的描绘,展现了节日气氛的浓厚。诗人运用了丰富的意象和生动的语言,表达了欢庆的氛围和对国家安宁的期盼。此詩描繪了元宵佳節的熱鬧場景,通過對宮殿、寶輦、花朵、月亮等形象的描繪,展現了節日氣氛的濃厚。詩人運用了豐富的意象和生動的語言,表達了歡慶的氛圍和對國家安寧的期盼。

← 返回诗文列表