己亥季秋至净居思大智者道场因瞻二士相三日会天大雨不得探险绝而以诗记之 其二 己亥季秋至淨居思大智者道場因瞻二士相三日會天大雨不得探險絕而以詩記之 其二
香断寒炉古庙空,金毛一去了无踪。
分明曾得真消息,犹有参天十万松。
香斷寒爐古廟空,金毛一去了無蹤。
分明曾得真消息,猶有參天十萬松。
分享
译文
香炉冷了寺庙空,金毛狮子一去无踪影。分明曾得到真消息,还有参天十万松。香爐冷了寺廟空,金毛獅子一去無蹤影。分明曾得到真消息,還有參天十萬松。
注释
1. 香断寒炉:指香炉中的香已经燃尽,冷清的寺庙无人。2. 金毛一去了无踪:比喻高人已经离去,没有留下踪迹。3. 真消息:指真实的消息或信息。4. 参天十万松:形容松树高大,直插云霄。1. 香斷寒爐:指香爐中的香已經燃盡,冷清的寺廟無人。2. 金毛一去了無蹤:比喻高人已經離去,沒有留下蹤跡。3. 真消息:指真實的消息或信息。4. 參天十萬松:形容松樹高大,直插雲霄。
赏析
此诗以简洁的语言表达了诗人对高人离去的惋惜之情,通过对寺庙、香炉、金毛狮子等形象的描绘,营造出一种凄凉、空寂的氛围。尾句以松树的高大来象征高人的精神,寓意深远,令人感慨。此詩以簡潔的語言表達了詩人對高人離去的惋惜之情,通過對寺廟、香爐、金毛獅子等形象的描繪,營造出一種淒涼、空寂的氛圍。尾句以松樹的高大來象徵高人的精神,寓意深遠,令人感慨。