和近思 其一 和近思 其一
风帆十日转长山,为送闲身到广寒。
明月峰峦人境外,溪声一夜响前滩。
風帆十日轉長山,爲送閒身到廣寒。
明月峯巒人境外,溪聲一夜響前灘。
分享
译文
十天的风帆驶过长山,为了送我到广寒仙境。明月映照着远处的峰峦,溪水一夜之间在滩前响起。十天的風帆駛過長山,爲了送我到廣寒仙境。明月映照着遠處的峯巒,溪水一夜之間在灘前響起。
注释
①闲身:指闲散之人。②广寒:指月宫。③峰峦:山峰。④前滩:指河滩前的水域。①閒身:指閒散之人。②廣寒:指月宮。③峯巒:山峯。④前灘:指河灘前的水域。
赏析
李弥逊的这首诗描绘了远行十日抵达仙境的景象,通过对明月、峰峦和溪声的描绘,营造出了一种超凡脱俗的意境,表现了诗人对自由自在生活的向往。李彌遜的這首詩描繪了遠行十日抵達仙境的景象,通過對明月、峯巒和溪聲的描繪,營造出了一種超凡脫俗的意境,表現了詩人對自由自在生活的嚮往。