渡横溪 渡橫溪

dù héng xī

李弥逊 宋代 李彌遜 宋代

lǐ mí xùn · sòng dài

标签: 诗词詩詞

bǎichǐcānglàngliǎngànshājiānshèxié

shēngyóudàiláishānjiànfēnyúnwàixiá

ànbànduànlínkāiniǎodàoshuǐbiānshūzhújìnrénjiā

chénāichùxúnzhēnjìngshìzhúhánliúrènluòhuā

百尺沧浪两岸沙,肩舆徒涉步欹斜。

溪声犹带夜来雨,山色渐分云外霞。

岸半断林开鸟道,水邉疏竹近人家。

尘埃何处寻真境,试逐寒流认落花。

百尺滄浪兩岸沙,肩輿徒涉步欹斜。

溪聲猶帶夜來雨,山色漸分雲外霞。

岸半斷林開鳥道,水邉疏竹近人家。

塵埃何處尋真境,試逐寒流認落花。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

横溪两岸沙滩百尺长,乘坐轿子步行道路曲折。溪水声还带着昨夜的雨,山色逐渐分辨出云外的晚霞。岸边半截树林开出了鸟道,水边稀疏的竹林靠近人家。尘世中何处寻找真正的境界,试着跟随寒冷的溪流寻找落花。橫溪兩岸沙灘百尺長,乘坐轎子步行道路曲折。溪水聲還帶着昨夜的雨,山色逐漸分辨出雲外的晚霞。岸邊半截樹林開出了鳥道,水邊稀疏的竹林靠近人家。塵世中何處尋找真正的境界,試着跟隨寒冷的溪流尋找落花。

注释

1. 沧浪:指横溪。2. 肩舆:轿子。3. 徒涉:徒步涉水。4. 欹斜:倾斜。5. 霞:晚霞。6. 真境:真正的境界。1. 滄浪:指橫溪。2. 肩輿:轎子。3. 徒涉:徒步涉水。4. 欹斜:傾斜。5. 霞:晚霞。6. 真境:真正的境界。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了横溪的景色,通过对自然景观的描绘,表达了诗人对宁静、淡泊生活的向往。诗中‘尘埃何处寻真境’一句,深刻反映了诗人对于超脱世俗、追求精神境界的渴望。這首詩以細膩的筆觸描繪了橫溪的景色,通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對寧靜、淡泊生活的嚮往。詩中‘塵埃何處尋真境’一句,深刻反映了詩人對於超脫世俗、追求精神境界的渴望。

← 返回诗文列表