南归诗十八首 南歸詩十八首

nán guī shī shí bā shǒu

李流芳 李流芳

lǐ liú fāng · míng

标签: 诗词詩詞

běnshūkuángrénshìyòngshì

dāngshǎozhuàngshíjīnshàngshì

cuītuí廿niànniángānfàngfèi

mǐnmiǎnzuòláiwèimiǎnwèipín

chūménxíngzhǐzhì

yǎnghuòshìnánǒuxiāngzhí

wèinéngwèiqīnhuānzhī

juézhěréndàihuòfēilèi

gāochēqīngkuàngdīng

zònglìngwèishēnmóuxièxiè

xièjīnményǒuchūchùyǒuwèi

tóngchēhǎozhōudàozhānzuì

¤

我本疏狂人,不适于用世。

当其少壮时,筋力尚可试。

摧颓廿年余,业已甘放废。

黾勉作此来,未免为贫计。

出门即不怡,行止屡跋疐。

禄养或可图,世难偶相值。

未能为亲欢,遗之以大虑。

绝裾者何人,殆或非吾类。

高车易倾覆,况复丁此季。

纵令为身谋,亦岂徒泄泄。

寄谢金门友,出处各有为。

同车既好我,周道瞻如醉。

¤

我本疏狂人,不適於用世。

當其少壯時,筋力尚可試。

摧頹廿年餘,業已甘放廢。

黽勉作此來,未免爲貧計。

出門即不怡,行止屢跋疐。

祿養或可圖,世難偶相值。

未能爲親歡,遺之以大慮。

絕裾者何人,殆或非吾類。

高車易傾覆,況復丁此季。

縱令爲身謀,亦豈徒泄泄。

寄謝金門友,出處各有爲。

同車既好我,周道瞻如醉。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

我本来疏狂人,不适用社会。当他年轻的时候,体力还可以试试。毁坏二十年多,已经甘放废。努力制作这来,不免为贫穷计划。出门就不愉快,行动屡次跋疐。俸禄供养或许可以考虑,世人难偶然相遇。不能为父母的欢乐,给他以大问题。断袖是什么人,这也许不是我类。高车容易倾覆,更何况又逢这季。即使为自己谋划,难道只是一派胡言。寄感谢金门朋友,从处各有任。同车已经喜欢我,周道看像喝醉了。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考我本來疏狂人,不適用社會。當他年輕的時候,體力還可以試試。毀壞二十年多,已經甘放廢。努力製作這來,不免爲貧窮計劃。出門就不愉快,行動屢次跋疐。俸祿供養或許可以考慮,世人難偶然相遇。不能爲父母的歡樂,給他以大問題。斷袖是什麼人,這也許不是我類。高車容易傾覆,更何況又逢這季。即使爲自己謀劃,難道只是一派胡言。寄感謝金門朋友,從處各有任。同車已經喜歡我,周道看像喝醉了。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我本来疏狂人,不适用社会。当他年轻的时候,体力还可以试试。毁坏二十年多,已经甘放废。努力制作这来,不免为贫穷计划。出门就不愉快,行动屡次跋疐。俸禄供养或许可以考虑,世人难偶然相遇。不能为父母的欢乐,给他以大问题。断袖是什么人,这也许不是我类。高车容易倾覆,更何况又逢这季。即使为自己谋划,难道只是一派胡言。寄感谢金门朋友,从处各有任。同车已经喜欢我,周道看像喝醉了。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考我本來疏狂人,不適用社會。當他年輕的時候,體力還可以試試。毀壞二十年多,已經甘放廢。努力製作這來,不免爲貧窮計劃。出門就不愉快,行動屢次跋疐。俸祿供養或許可以考慮,世人難偶然相遇。不能爲父母的歡樂,給他以大問題。斷袖是什麼人,這也許不是我類。高車容易傾覆,更何況又逢這季。即使爲自己謀劃,難道只是一派胡言。寄感謝金門朋友,從處各有任。同車已經喜歡我,周道看像喝醉了。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表