远寺钟 遠寺鐘
疏钟何处来,度竹兼拂水。渐逐微风声,依依犹在耳。
疏鍾何處來,度竹兼拂水。漸逐微風聲,依依猶在耳。
分享
译文
远处的寺庙里钟声何处传来,穿过竹林吹拂着水面。随着微风渐渐消失,那钟声依旧在耳边回荡。遠處的寺廟裏鐘聲何處傳來,穿過竹林吹拂着水面。隨着微風漸漸消失,那鐘聲依舊在耳邊迴盪。
注释
疏钟:稀疏的钟声。度:穿过。拂:吹拂。依依:不舍得离去的样子。疏鍾:稀疏的鐘聲。度:穿過。拂:吹拂。依依:不捨得離去的樣子。
赏析
这首诗通过描写寺庙钟声的稀疏和微风中的钟声,营造出一种宁静而悠远的意境,给人以深刻的印象。诗中的‘度竹兼拂水’一句,巧妙地运用了自然景物来衬托钟声的传播,使得读者仿佛能够听到那远寺的钟声,感受到了诗人对静谧自然之美的追求。這首詩通過描寫寺廟鐘聲的稀疏和微風中的鐘聲,營造出一種寧靜而悠遠的意境,給人以深刻的印象。詩中的‘度竹兼拂水’一句,巧妙地運用了自然景物來襯托鐘聲的傳播,使得讀者彷彿能夠聽到那遠寺的鐘聲,感受到了詩人對靜謐自然之美的追求。