游徐城河忽见清淮,因寄赵八 遊徐城河忽見清淮,因寄趙八

yóu xú chéng hé hū jiàn qīng huái yīn jì zhào bā

李嘉佑 唐代 李嘉佑 唐代

lǐ jiā yòu · táng dài

标签: 诗词詩詞

yuánchícāngzhōufānàinánzhuóshuǐliúchūguòzhòngyángcán

zhǎnghènxiāngféngfēnshǒuhánqíngyǎnlèihuítóu

自缘迟暮忆沧洲,翻爱南河浊水流。初过重阳惜残菊,

长恨相逢即分首,含情掩泪独回头。

自緣遲暮憶滄洲,翻愛南河濁水流。初過重陽惜殘菊,

長恨相逢即分首,含情掩淚獨回頭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

因为晚年回忆起沧洲,反而喜欢南河的浊水流。刚过重阳节惋惜残菊,长久地遗憾相逢却又马上分别,含着情泪独自回头。因爲晚年回憶起滄洲,反而喜歡南河的濁水流。剛過重陽節惋惜殘菊,長久地遺憾相逢卻又馬上分別,含着情淚獨自回頭。

注释

沧洲:水中的沙洲。重阳:指重阳节,农历九月九日。残菊:指重阳节过后凋零的菊花。滄洲:水中的沙洲。重陽:指重陽節,農曆九月九日。殘菊:指重陽節過後凋零的菊花。

赏析

李嘉佑的这首诗表达了对逝去岁月的怀念和对人生无常的感慨。诗中通过对南河浊水的喜爱,以及对残菊的惋惜,抒发了诗人对人生旅途中的短暂相聚和即将别离的无奈之情。李嘉佑的這首詩表達了對逝去歲月的懷念和對人生無常的感慨。詩中通過對南河濁水的喜愛,以及對殘菊的惋惜,抒發了詩人對人生旅途中的短暫相聚和即將別離的無奈之情。

← 返回诗文列表