送黎少府赴阳翟 送黎少府赴陽翟

sòng lí shǎo fǔ fù yáng dí

李端 李端

lǐ duān · táng

标签: 诗词詩詞

shīchēngcáizishénxiānshìzhàngrén

shānzuìjīnchūn

báifēngqīngpáoduócǎoxīn

xiánmíngfèiyuànyòngbǎiniánshēn

诗礼称才子,神仙是丈人。

玉山那惜醉,金谷已无春。

白马如风疾,青袍夺草新。

不嫌鸣吠客,愿用百年身。

詩禮稱才子,神仙是丈人。

玉山那惜醉,金谷已無春。

白馬如風疾,青袍奪草新。

不嫌鳴吠客,願用百年身。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

《诗》、《礼》称为才子,神仙是老人。玉山那珍惜醉酒,金谷已经没有春天。白马如中风,青袍夺得草新。不嫌呜叫客人,愿意用百年身。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考《詩》、《禮》稱爲才子,神仙是老人。玉山那珍惜醉酒,金谷已經沒有春天。白馬如中風,青袍奪得草新。不嫌嗚叫客人,願意用百年身。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

《诗》、《礼》称为才子,神仙是老人。玉山那珍惜醉酒,金谷已经没有春天。白马如中风,青袍夺得草新。不嫌呜叫客人,愿意用百年身。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考《詩》、《禮》稱爲才子,神仙是老人。玉山那珍惜醉酒,金谷已經沒有春天。白馬如中風,青袍奪得草新。不嫌嗚叫客人,願意用百年身。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表