送客赴洪州(一作送郑侍御) 送客赴洪州(一作送鄭侍御)

sòng kè fù hóng zhōu yī zuò sòng zhèng shì yù

李端 李端

lǐ duān · táng

标签: 诗词詩詞

cǎosuícōngyōuyōugòngchūqín

shuǐchuányúnmèngxiǎoshānjiēdòngtíngchūn

fānyǐngliánsānxiáyuánshēngzàilín

qīngménfēnshǒunánjiànlíngrén

草色随骢马,悠悠共出秦。

水传云梦晓,山接洞庭春。

帆影连三峡,猿声在四邻。

青门一分手,难见杜陵人。

草色隨驄馬,悠悠共出秦。

水傳雲夢曉,山接洞庭春。

帆影連三峽,猿聲在四鄰。

青門一分手,難見杜陵人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

草色随骢马,悠悠一起离开秦国。水传云梦明白,山连接洞庭春。船帆影连三峡,这声音在四邻。青门一分手,很难看到杜陵人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考草色隨驄馬,悠悠一起離開秦國。水傳雲夢明白,山連接洞庭春。船帆影連三峽,這聲音在四鄰。青門一分手,很難看到杜陵人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

草色随骢马,悠悠一起离开秦国。水传云梦明白,山连接洞庭春。船帆影连三峡,这声音在四邻。青门一分手,很难看到杜陵人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考草色隨驄馬,悠悠一起離開秦國。水傳雲夢明白,山連接洞庭春。船帆影連三峽,這聲音在四鄰。青門一分手,很難看到杜陵人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表