送丁少府往唐上 送丁少府往唐上

sòng dīng shǎo fǔ wǎng táng shàng

李端 李端

lǐ duān · táng

标签: 诗词詩詞

yīnjūnlíngbiéguóhuíkàn

gòngshítiánwénfànxiānzhīméiguān

jiāngfēngzhuǎnshānyuèmǎncháohán

tóngzhōuwàngyānliúsuìyuèlán

因君灞陵别,故国一回看。

共食田文饭,先之梅福官。

江风转日暮,山月满潮寒。

不得同舟望,淹留岁月阑。

因君灞陵別,故國一回看。

共食田文飯,先之梅福官。

江風轉日暮,山月滿潮寒。

不得同舟望,淹留歲月闌。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

通过你浦陵别,所以国家一回看。一起吃饭田文,先的梅福官。长江风转天黑,山满月潮冷。不得同船望,拖延时间栏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考通過你浦陵別,所以國家一回看。一起喫飯田文,先的梅福官。長江風轉天黑,山滿月潮冷。不得同船望,拖延時間欄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗是唐代诗人李端所作,诗中通过送别丁少府的场景,抒发了诗人对友人的依依不舍之情。'灞陵'指送别之地,'田文'和'梅福'均为古人,用以比喻丁少府的才德。'江风转日暮,山月满潮寒'描绘了江边山间的凄凉景色,表达了诗人因离别而产生的伤感。'不得同舟望,淹留岁月阑'则抒发了诗人因不能与友人同行而产生的遗憾之情。此詩是唐代詩人李端所作,詩中通過送別丁少府的場景,抒發了詩人對友人的依依不捨之情。'灞陵'指送別之地,'田文'和'梅福'均爲古人,用以比喻丁少府的才德。'江風轉日暮,山月滿潮寒'描繪了江邊山間的淒涼景色,表達了詩人因離別而產生的傷感。'不得同舟望,淹留歲月闌'則抒發了詩人因不能與友人同行而產生的遺憾之情。

赏析

通过你浦陵别,所以国家一回看。一起吃饭田文,先的梅福官。长江风转天黑,山满月潮冷。不得同船望,拖延时间栏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考通過你浦陵別,所以國家一回看。一起喫飯田文,先的梅福官。長江風轉天黑,山滿月潮冷。不得同船望,拖延時間欄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表