江上赛神 江上賽神

jiāng shàng sài shén

李端 李端

lǐ duān · táng

标签: 诗词詩詞长江長江

shūyīngfánsòngshénguījiǔ

cānglóngsuíchìfèngzishàngtiānshí

zhòuguīshānzhǎngjiāngxiàchí

liányóuhuànzijīntiān

疏鼓应繁丝,送神归九疑。

苍龙随赤凤,帝子上天时。

骤雨归山疾,长江下日迟。

独怜游宦子,今夜泊天涯。

疏鼓應繁絲,送神歸九疑。

蒼龍隨赤鳳,帝子上天時。

驟雨歸山疾,長江下日遲。

獨憐遊宦子,今夜泊天涯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

疏鼓应繁丝,送神归九疑。苍龙随赤凤,皇帝的儿子上了天时。暴雨归山疾,长江下一天晚。独怜游宦子,今天晚上停泊在天涯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考疏鼓應繁絲,送神歸九疑。蒼龍隨赤鳳,皇帝的兒子上了天時。暴雨歸山疾,長江下一天晚。獨憐遊宦子,今天晚上停泊在天涯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了江上赛神的场景。'疏鼓应繁丝'指的是鼓声稀疏,与繁复的丝竹乐器声相呼应,送神归九疑。'苍龙随赤凤'形象地描绘了神灵的形象,苍龙和赤凤象征神灵的威严。'帝子上天时'意味着神灵在此时上天。'骤雨归山疾,长江下日迟'描绘了雨势迅猛,而长江的日落则显得缓慢。'独怜游宦子,今夜泊天涯'表达了诗人对远方游子的同情,感叹其漂泊无依。本詩描繪了江上賽神的場景。'疏鼓應繁絲'指的是鼓聲稀疏,與繁複的絲竹樂器聲相呼應,送神歸九疑。'蒼龍隨赤鳳'形象地描繪了神靈的形象,蒼龍和赤鳳象徵神靈的威嚴。'帝子上天時'意味着神靈在此時上天。'驟雨歸山疾,長江下日遲'描繪了雨勢迅猛,而長江的日落則顯得緩慢。'獨憐遊宦子,今夜泊天涯'表達了詩人對遠方遊子的同情,感嘆其漂泊無依。

赏析

疏鼓应繁丝,送神归九疑。苍龙随赤凤,皇帝的儿子上了天时。暴雨归山疾,长江下一天晚。独怜游宦子,今天晚上停泊在天涯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考疏鼓應繁絲,送神歸九疑。蒼龍隨赤鳳,皇帝的兒子上了天時。暴雨歸山疾,長江下一天晚。獨憐遊宦子,今天晚上停泊在天涯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表