和士开 和士開

hé shì kāi

李东阳 李東陽

lǐ dōng yáng · míng

标签: 诗词詩詞

èrměi

wǎngláishìkāi

chūshǐ

liánzhū

wǎngláishìzhōng

jiàngzhàoshū

lóulǐngjūn

wǎngláizhēn

chūguómén

五杂组,二美女。

往复来,和士开。

不得已,出刺史。

五杂组,一帘珠。

往复来,侍中庐。

不得已,降诏书。

五杂组,娄领军。

往复来,赂余珍。

不得已,出国门。

五雜組,二美女。

往復來,和士開。

不得已,出刺史。

五雜組,一簾珠。

往復來,侍中廬。

不得已,降詔書。

五雜組,婁領軍。

往復來,賂餘珍。

不得已,出國門。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

五杂组,两个美女。往返来,和士开。不得已,出刺史。五杂组,一帘珠。往返来,侍中房屋。不得已,下韶书。五杂组,娄领军。往返来,贿赂我珍。不得已,走出国门。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考五雜組,兩個美女。往返來,和士開。不得已,出刺史。五雜組,一簾珠。往返來,侍中房屋。不得已,下韶書。五雜組,婁領軍。往返來,賄賂我珍。不得已,走出國門。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

五杂组,两个美女。往返来,和士开。不得已,出刺史。五杂组,一帘珠。往返来,侍中房屋。不得已,下韶书。五杂组,娄领军。往返来,贿赂我珍。不得已,走出国门。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考五雜組,兩個美女。往返來,和士開。不得已,出刺史。五雜組,一簾珠。往返來,侍中房屋。不得已,下韶書。五雜組,婁領軍。往返來,賄賂我珍。不得已,走出國門。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表