赠汉阳辅录事二首 贈漢陽輔錄事二首
闻君罢官意,我抱汉川湄。
借问久疏索,何如听讼时。
天清江月白,心静海鸥知。
应念投沙客,空馀吊屈悲。
鹦鹉洲横汉阳渡,水引寒烟没江树。
南浦登楼不见君,
君今罢官在何处。
汉口双鱼白锦鳞,令传尺素报情人。
其中字数无多少,只是相思秋复春。
聞君罷官意,我抱漢川湄。
借問久疏索,何如聽訟時。
天清江月白,心靜海鷗知。
應念投沙客,空餘吊屈悲。
鸚鵡洲橫漢陽渡,水引寒煙沒江樹。
南浦登樓不見君,
君今罷官在何處。
漢口雙魚白錦鱗,令傳尺素報情人。
其中字數無多少,只是相思秋復春。
分享
译文
听说你被罢官意,我抱着汉水岸边。请问这久疏索,如何审理案件时。天清江月白,心静海鸥知道。应考虑到沙客,空馀凭吊屈原悲伤。鹦鹉洲横汉阳渡,水引冷烟没江树。南浦登楼见不到你,你现在被罢官在何处。汉口双鱼白锦鳞,令传书信给情人。其中字数没有多少,只这相思秋又春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聽說你被罷官意,我抱着漢水岸邊。請問這久疏索,如何審理案件時。天清江月白,心靜海鷗知道。應考慮到沙客,空餘憑弔屈原悲傷。鸚鵡洲橫漢陽渡,水引冷煙沒江樹。南浦登樓見不到你,你現在被罷官在何處。漢口雙魚白錦鱗,令傳書信給情人。其中字數沒有多少,只這相思秋又春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
听说你被罢官意,我抱着汉水岸边。请问这久疏索,如何审理案件时。天清江月白,心静海鸥知道。应考虑到沙客,空馀凭吊屈原悲伤。鹦鹉洲横汉阳渡,水引冷烟没江树。南浦登楼见不到你,你现在被罢官在何处。汉口双鱼白锦鳞,令传书信给情人。其中字数没有多少,只这相思秋又春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聽說你被罷官意,我抱着漢水岸邊。請問這久疏索,如何審理案件時。天清江月白,心靜海鷗知道。應考慮到沙客,空餘憑弔屈原悲傷。鸚鵡洲橫漢陽渡,水引冷煙沒江樹。南浦登樓見不到你,你現在被罷官在何處。漢口雙魚白錦鱗,令傳書信給情人。其中字數沒有多少,只這相思秋又春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…