与从侄杭州刺史良游天竺寺 與從侄杭州刺史良遊天竺寺
挂席凌蓬丘,观涛憩樟楼。
三山动逸兴,五马同遨游。
天竺森在眼,松风飒惊秋。
览云测变化,弄水穷清幽。
叠嶂隔遥海,当轩写归流。
诗成傲云月,佳趣满吴洲。
掛席凌蓬丘,觀濤憩樟樓。
三山動逸興,五馬同遨遊。
天竺森在眼,松風颯驚秋。
覽雲測變化,弄水窮清幽。
疊嶂隔遙海,當軒寫歸流。
詩成傲雲月,佳趣滿吳洲。
分享
译文
乘坐帆船来到蓬丘岛,上樟楼观赏著名的山塘江潮。 五马大车载你我一同遨游,兴致如三山逐浪高。 天竺寺森然收如眼底;一路松风在唱着秋天的歌。 看云卷云舒,变化莫测;顺水流而上,穷其源头的清幽。 遥远的大海在法法山峦的那边,窗外江水奔涌归大海。 诗写好了,足以傲视日月,吴国山水充满了无限乐趣!乘坐帆船來到蓬丘島,上樟樓觀賞著名的山塘江潮。 五馬大車載你我一同遨遊,興致如三山逐浪高。 天竺寺森然收如眼底;一路松風在唱着秋天的歌。 看雲捲雲舒,變化莫測;順水流而上,窮其源頭的清幽。 遙遠的大海在法法山巒的那邊,窗外江水奔湧歸大海。 詩寫好了,足以傲視日月,吳國山水充滿了無限樂趣!
注释
唐时,杭州隶江南东道。州有天竺寺,乃今之下天竺寺。《咸淳临安志》:下竺灵山寺,在山塘县西十七里。隋开皇十三年,僧真观法师与道安禅师建,号南天竺寺。唐永泰中赐今额。《淳祐志》云:大凡灵竺之胜,周回数十里,而岩壑尤美,实聚于下天竺灵山寺。自飞来峰转至寺后,岩洞皆嵌空玲珑,莹滑清润,如虬龙瑞凤,如层华吐萼,如皱縠叠浪,穿幽透深,多可名貌。林木皆自岩骨拔起,多土而生。传言兹岩产玉,故腴润能育焉。其间,唐宋游人题名多可殚纪。《一统志》:下天竺寺,在杭州府城西十五里。晋咸和中建,寺前后有飞来、莲花诸峰,合涧、跳珠诸泉,梦谢、流杯、月桂诸亭,游人多至其间。 《十洲记》:蓬丘,蓬莱山也。 《梦梁录》:樟亭驿,即浙江亭也,在跨浦桥南江岸。《浙江通志》:樟亭,在山塘县旧治南五里,后改为浙江亭,今浙江驿其故址也。 三山,谓蓬莱、方丈、瀛州三神山。 五马,古太守事。 杨齐贤曰:自西湖入天竺寺路,夹道皆古松,其地名曰九里松。灵隐、天竺同在一处,皆由松门而进。 颜延年诗:“振揖发吴洲。”唐時,杭州隸江南東道。州有天竺寺,乃今之下天竺寺。《鹹淳臨安志》:下竺靈山寺,在山塘縣西十七里。隋開皇十三年,僧真觀法師與道安禪師建,號南天竺寺。唐永泰中賜今額。《淳祐志》雲:大凡靈竺之勝,週迴數十里,而巖壑尤美,實聚於下天竺靈山寺。自飛來峯轉至寺後,巖洞皆嵌空玲瓏,瑩滑清潤,如虯龍瑞鳳,如層華吐萼,如皺縠疊浪,穿幽透深,多可名貌。林木皆自巖骨拔起,多土而生。傳言茲巖產玉,故腴潤能育焉。其間,唐宋遊人題名多可殫紀。《一統志》:下天竺寺,在杭州府城西十五里。晉咸和中建,寺前後有飛來、蓮花諸峯,合澗、跳珠諸泉,夢謝、流杯、月桂諸亭,遊人多至其間。 《十洲記》:蓬丘,蓬萊山也。 《夢梁錄》:樟亭驛,即浙江亭也,在跨浦橋南江岸。《浙江通志》:樟亭,在山塘縣舊治南五里,後改爲浙江亭,今浙江驛其故址也。 三山,謂蓬萊、方丈、瀛州三神山。 五馬,古太守事。 楊齊賢曰:自西湖入天竺寺路,夾道皆古松,其地名曰九里松。靈隱、天竺同在一處,皆由松門而進。 顏延年詩:“振揖發吳洲。”
赏析
挂席蓬丘凌,观涛在樟楼。三山动逸兴,五马同遨游。天竺森在眼,松风飒飒的风声惊秋。看云预测变化,弄水彻底清幽。叠嶂隔着遥远海,当轩写归流。诗成就傲云月,美趣满吴洲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考掛席蓬丘凌,觀濤在樟樓。三山動逸興,五馬同遨遊。天竺森在眼,松風颯颯的風聲驚秋。看雲預測變化,弄水徹底清幽。疊嶂隔着遙遠海,當軒寫歸流。詩成就傲雲月,美趣滿吳洲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考