西施 / 咏苎萝山 西施 / 詠苧蘿山
西施越溪女,出自苎萝山。
秀色掩今古,荷花羞玉颜。
浣纱弄碧水,自与清波闲。
皓齿信难开,沉吟碧云间。
勾践征绝艳,扬蛾入吴关。
提携馆娃宫,杳渺讵可攀。
一破夫差国,千秋竟不还。
西施越溪女,出自苧蘿山。
秀色掩今古,荷花羞玉顏。
浣紗弄碧水,自與清波閒。
皓齒信難開,沉吟碧雲間。
勾踐徵絕豔,揚蛾入吳關。
提攜館娃宮,杳渺詎可攀。
一破夫差國,千秋竟不還。
分享
译文
西施是越国溪边的一个女子,出身自苎萝山。 她的魅力过去今天都在流传,荷花见了她也会害羞。 她在溪边浣纱的时候拨动绿水,自在的像清波一样悠闲。 确实很少能见她笑起来露出洁白的牙齿,一直像在碧云间沉吟。 越王勾践征集全国绝色,西施扬起娥眉就到吴国去了。 她深受吴王宠爱,被安置在馆娃宫里,渺茫不可觐见。 等到吴国被打败之后,竟然千年也没有回来。西施是越國溪邊的一個女子,出身自苧蘿山。 她的魅力過去今天都在流傳,荷花見了她也會害羞。 她在溪邊浣紗的時候撥動綠水,自在的像清波一樣悠閒。 確實很少能見她笑起來露出潔白的牙齒,一直像在碧雲間沉吟。 越王勾踐徵集全國絕色,西施揚起娥眉就到吳國去了。 她深受吳王寵愛,被安置在館娃宮裏,渺茫不可覲見。 等到吳國被打敗之後,竟然千年也沒有回來。
注释
1、苎萝山:位于临浦镇东北,海拔127米,历史上曾属苎萝乡,相传为西施出生地。山上有红粉石,相传西施妆毕将烟脂水泼于石上,天长日久,石头变成红色。 2、西施庙:位于浣纱溪西岸施家渡村,坐西朝东,面对苎萝山。相传,这座庙原是苎萝村中的西施宅,后乡人为纪念西施,改为西子祠。南宋淳熙年间,西施受封为苎萝乡48村的土谷神,改称娘娘庙。西施庙主体建筑现拆建为临浦镇通济中心学校,仅存余屋数间。西施庙门额为石刻阳文,是清光绪二年四月重修庙宇时的遗物,今尚存。 3、浣纱溪:傍依苎萝山,属西小江古道。相传,西施父亲以卖柴为业,家境贫寒。西施自幼勤劳善织,常常帮助母亲在溪边浣纱。范蠡寻访越中美人时,正是在这溪边发现了浣纱的西施。唐代范摅《云溪友议》一文载:王轩游西小江,泊舟苎萝山际,感国色埋尘,怆然题西施石曰:“岭上青峰秀,江边细草青;今逢浣纱石,不见浣纱人。” 4、西施洗脚潭:在苎萝山西麓。相传,西施未离故里时,常在这里洗脚沐浴,现已淤积为农田,称西施畈。 5、范蠡庵:俗称“日思庵”,位于临浦镇施家渡村柴湾浣纱溪畔。相传,范蠡大夫在此访得西施,当地乡人为纪念此事而建。附近原有古渡口,相传是当年西施入吴时的下船埠。 6、后江庙:又称起埠庙,在西施庙南,背依浣纱溪。相传,越灭吴后,范蠡携西施归越隐居,在此起埠上岸,现尚存。1、苧蘿山:位於臨浦鎮東北,海拔127米,歷史上曾屬苧蘿鄉,相傳爲西施出生地。山上有紅粉石,相傳西施妝畢將煙脂水潑於石上,天長日久,石頭變成紅色。 2、西施廟:位於浣紗溪西岸施家渡村,坐西朝東,面對苧蘿山。相傳,這座廟原是苧蘿村中的西施宅,後鄉人爲紀念西施,改爲西子祠。南宋淳熙年間,西施受封爲苧蘿鄉48村的土穀神,改稱娘娘廟。西施廟主體建築現拆建爲臨浦鎮通濟中心學校,僅存餘屋數間。西施廟門額爲石刻陽文,是清光緒二年四月重修廟宇時的遺物,今尚存。 3、浣紗溪:傍依苧蘿山,屬西小江古道。相傳,西施父親以賣柴爲業,家境貧寒。西施自幼勤勞善織,常常幫助母親在溪邊浣紗。范蠡尋訪越中美人時,正是在這溪邊發現了浣紗的西施。唐代範攄《云溪友議》一文載:王軒遊西小江,泊舟苧蘿山際,感國色埋塵,愴然題西施石曰:“嶺上青峯秀,江邊細草青;今逢浣紗石,不見浣紗人。” 4、西施洗腳潭:在苧蘿山西麓。相傳,西施未離故里時,常在這裏洗腳沐浴,現已淤積爲農田,稱西施畈。 5、范蠡庵:俗稱“日思庵”,位於臨浦鎮施家渡村柴灣浣紗溪畔。相傳,范蠡大夫在此訪得西施,當地鄉人爲紀念此事而建。附近原有古渡口,相傳是當年西施入吳時的下船埠。 6、後江廟:又稱起埠廟,在西施廟南,背依浣紗溪。相傳,越滅吳後,范蠡攜西施歸越隱居,在此起埠上岸,現尚存。
赏析
西施越溪女,出自苎萝山。秀色掩今古,荷花献玉颜。浣纱弄碧水,自与清波闲。皓齿信难开,沉思碧云之间。勾践征绝美艳,扬蛾入吴关。提携馆娃宫,杳渺怎么可以攀登。一打败夫差国,千秋竟然没有回来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西施越溪女,出自苧蘿山。秀色掩今古,荷花獻玉顏。浣紗弄碧水,自與清波閒。皓齒信難開,沉思碧雲之間。勾踐徵絕美豔,揚蛾入吳關。提攜館娃宮,杳渺怎麼可以攀登。一打敗夫差國,千秋竟然沒有回來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考