送储邕之武昌 送儲邕之武昌
黄鹤西楼月,长江万里情。
春风三十度,空忆武昌城。
送尔难为别,衔杯惜未倾。
湖连张乐地,山逐泛舟行。
诺为楚人重,诗传谢朓清。
沧浪吾有曲,寄入棹歌声。
黃鶴西樓月,長江萬里情。
春風三十度,空憶武昌城。
送爾難爲別,銜杯惜未傾。
湖連張樂地,山逐泛舟行。
諾爲楚人重,詩傳謝朓清。
滄浪吾有曲,寄入棹歌聲。
分享
译文
黄鹤楼西天的月亮,长江万里的流水,那就年我的心,我的情! 春风三十多次去了又来,这些年里我徒然怀念着武昌城。 现在来送你,分别实难,举起酒杯不忍一下子喝空。 山崖追逐着流荡的行舟,湖水连着黄帝置乐的洞楼。 作为楚人,你最重视自己的诺言,你的诗也如谢朓一样清丽。 我也有一曲《沧浪歌》,一边行船,一边吟唱。黃鶴樓西天的月亮,長江萬里的流水,那就年我的心,我的情! 春風三十多次去了又來,這些年裏我徒然懷念着武昌城。 現在來送你,分別實難,舉起酒杯不忍一下子喝空。 山崖追逐着流蕩的行舟,湖水連着黃帝置樂的洞樓。 作爲楚人,你最重視自己的諾言,你的詩也如謝朓一樣清麗。 我也有一曲《滄浪歌》,一邊行船,一邊吟唱。
注释
储邕(yōng):李白友人。武昌:唐属江南西道鄂州,即今湖北省鄂城县。 黄鹤:即今武汉市武昌蛇山之黄鹤楼。《潜确居类书》:”黄鹤山,在武昌府城西南,俗呼蛇山,一名黄鹄山。昔仙人王子安骑黄鹤憩此,地志云:黄鹤山蛇行而西,吸于江,其首隆然,黄鹤楼枕焉。其下即黄鹤矶。“西:一作”高“。 张乐:奏乐。 诺(nuò)为楚人重:司马迁《史记·季布列传》:“楚人谚曰:‘得黄金百斤,不如得季布一诺。’” 诗传谢朓(tiǎo)清:谓谢朓诗以清丽著名。 沧浪吾有曲:沧浪即《沧浪歌》。此言自己高洁其志,不与世同流合污。 棹歌:行船时所唱之歌。儲邕(yōng):李白友人。武昌:唐屬江南西道鄂州,即今湖北省鄂城縣。 黃鶴:即今武漢市武昌蛇山之黃鶴樓。《潛確居類書》:”黃鶴山,在武昌府城西南,俗呼蛇山,一名黃鵠山。昔仙人王子安騎黃鶴憩此,地誌雲:黃鶴山蛇行而西,吸於江,其首隆然,黃鶴樓枕焉。其下即黃鶴磯。“西:一作”高“。 張樂:奏樂。 諾(nuò)爲楚人重:司馬遷《史記·季布列傳》:“楚人諺曰:‘得黃金百斤,不如得季布一諾。’” 詩傳謝朓(tiǎo)清:謂謝朓詩以清麗著名。 滄浪吾有曲:滄浪即《滄浪歌》。此言自己高潔其志,不與世同流合污。 棹歌:行船時所唱之歌。
赏析
此诗当是李白于唐肃宗上元元年(760年)春作于巴陵(今湖南岳阳)附近。詹锳《李白诗文系年》云:此诗于上元元年春,李白游巴陵所作。 这是一首送别友人的诗。诗中首句“黄鹤西楼月”,写得江天一色,风清月朗。次句“长江万里情”则用来衬托诗人送储邕之情,手法含蓄,耐人寻味。李白对朋友的感情是十分诚挚的。他曾在《赠汪伦》中用“水深千尺”来衬托情谊的深厚。 “春风三十度,空忆武昌城”,写得时光流转,故地萦怀。武昌是储邕曾游之地,却已有三十年的暌违。李白夜深怀友不眠,从西窗望见:黄鹤楼的月色,武昌城的烟树,便想起三十年前和储邕交游的情景,故说“春风三十度,空忆武昌城”,将储邕欲往重游的激情,巧妙地表达了出来。 “送尔难为别,衔杯惜未倾”,描绘出一幅友人储邕离别诗人到武昌的伤感惜别景致。“难为别”,意寓以离别为难。“惜未倾”,意寓惜别情深,频频劝酒,以不忍举起酒杯一下子喝空为惜。 “湖连张乐地,山逐泛舟行。”黄帝曾张咸池之乐于洞庭之野,所以谢朓诗云:“洞庭张乐地。”舟行处会途经多座山,好像众山在追逐行舟一般。因此,储邕前往武昌,途经“张乐地”,也是说其所途经的地方。 “诺为楚人重,诗传谢朓清”,借用楚人重诺言、诗如谢朓般清丽来寄寓诗人送别时的祝托话。楚人语曰:“得黄金百斤,不如得季布一诺。”所以曹丘生扬季布之名于天下。谢朓字玄晖,有美名,昔日曾经游楚赋诗,至今传颂谢朓的诗极为清丽。可见李白与友人储邕之间情意的深切。 “沧浪吾有曲,寄入棹歌声”,借用《沧浪歌》典故,来寄寓出诗人不忘武昌之情,言自己高洁其志,不与世同流合污,充分表现了李白待人至诚之意。正如《孟子·离娄上》:“有孺子歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯吾缨。沧浪之水浊兮,可以濯吾足。’” 此诗的前四句,主要是说因送朋友而引起对武昌的怀念,中间四句是写与储邕的惜别之情,末后四句是送别时的祝托话。此诗全幅结体飘逸秀丽,自然浑成,情趣盎然。以古风起法运作排律,表现了诗人对武昌的怀念和对储邕的留恋。此詩當是李白於唐肅宗上元元年(760年)春作於巴陵(今湖南嶽陽)附近。詹鍈《李白詩文系年》雲:此詩於上元元年春,李白遊巴陵所作。 這是一首送別友人的詩。詩中首句“黃鶴西樓月”,寫得江天一色,風清月朗。次句“長江萬里情”則用來襯托詩人送儲邕之情,手法含蓄,耐人尋味。李白對朋友的感情是十分誠摯的。他曾在《贈汪倫》中用“水深千尺”來襯托情誼的深厚。 “春風三十度,空憶武昌城”,寫得時光流轉,故地縈懷。武昌是儲邕曾遊之地,卻已有三十年的暌違。李白夜深懷友不眠,從西窗望見:黃鶴樓的月色,武昌城的煙樹,便想起三十年前和儲邕交遊的情景,故說“春風三十度,空憶武昌城”,將儲邕欲往重遊的激情,巧妙地表達了出來。 “送爾難爲別,銜杯惜未傾”,描繪出一幅友人儲邕離別詩人到武昌的傷感惜別景緻。“難爲別”,意寓以離別爲難。“惜未傾”,意寓惜別情深,頻頻勸酒,以不忍舉起酒杯一下子喝空爲惜。 “湖連張樂地,山逐泛舟行。”黃帝曾張咸池之樂於洞庭之野,所以謝朓詩云:“洞庭張樂地。”舟行處會途經多座山,好像衆山在追逐行舟一般。因此,儲邕前往武昌,途經“張樂地”,也是說其所途經的地方。 “諾爲楚人重,詩傳謝朓清”,借用楚人重諾言、詩如謝朓般清麗來寄寓詩人送別時的祝託話。楚人語曰:“得黃金百斤,不如得季布一諾。”所以曹丘生揚季布之名於天下。謝朓字玄暉,有美名,昔日曾經遊楚賦詩,至今傳頌謝朓的詩極爲清麗。可見李白與友人儲邕之間情意的深切。 “滄浪吾有曲,寄入棹歌聲”,借用《滄浪歌》典故,來寄寓出詩人不忘武昌之情,言自己高潔其志,不與世同流合污,充分表現了李白待人至誠之意。正如《孟子·離婁上》:“有孺子歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯吾纓。滄浪之水濁兮,可以濯吾足。’” 此詩的前四句,主要是說因送朋友而引起對武昌的懷念,中間四句是寫與儲邕的惜別之情,末後四句是送別時的祝託話。此詩全幅結體飄逸秀麗,自然渾成,情趣盎然。以古風起法運作排律,表現了詩人對武昌的懷念和對儲邕的留戀。