湖边采莲妇 湖邊採蓮婦
小姑织白纻,未解将人语。
大嫂采芙蓉,溪湖千万重。
长兄行不在,莫使外人逢。
愿学秋胡妇,贞心比古松。
小姑織白紵,未解將人語。
大嫂採芙蓉,溪湖千萬重。
長兄行不在,莫使外人逢。
願學秋胡婦,貞心比古松。
分享
译文
小姑子在家纺织苎麻布,还不知道与人打交道。 大嫂子去湖里采芙蓉,曲溪宽湖,荷叶千万重。 你大哥外出远行,大嫂你别跟陌生人说话。 要像秋胡的夫人一样,不受诱惑,要像松树高洁。小姑子在家紡織苧麻布,還不知道與人打交道。 大嫂子去湖裏採芙蓉,曲溪寬湖,荷葉千萬重。 你大哥外出遠行,大嫂你別跟陌生人說話。 要像秋胡的夫人一樣,不受誘惑,要像松樹高潔。
注释
⑴白纻:苎麻布。 ⑵将:与。 ⑶大嫂:兄嫂,文中指哥哥的妻子。 ⑷溪湖:曲溪宽湖。 ⑸行不在:外出远行。 ⑹外人:陌生人。 ⑺秋胡妇:典故名,典出汉· 刘向 《列女传》卷五《节义传·鲁秋洁妇》。秋胡之妻。 诗文中常用以为节义烈女的典型。 ⑻贞心:表示贞洁,贞操。 参考资料: 1、 《辞海》(缩印本).上海辞书出版社,2000年1月版,第1525页⑴白紵:苧麻布。 ⑵將:與。 ⑶大嫂:兄嫂,文中指哥哥的妻子。 ⑷溪湖:曲溪寬湖。 ⑸行不在:外出遠行。 ⑹外人:陌生人。 ⑺秋胡婦:典故名,典出漢· 劉向 《列女傳》卷五《節義傳·魯秋潔婦》。秋胡之妻。 詩文中常用以爲節義烈女的典型。 ⑻貞心:表示貞潔,貞操。 參考資料: 1、 《辭海》(縮印本).上海辭書出版社,2000年1月版,第1525頁
赏析
这首诗是李白漫游会稽一带所作。诗人描写了丈夫远行,家中无男丁姑嫂对话的场景。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善 《湖边采莲妇》是乐府古题之一。诗人借助于这一古题,刻画出一个对爱情坚贞不渝的女子形象。诗人在这首诗中,运用对比的写法。诗人把“小姑织白纡,未解将人语”和“大嫂采芙蓉,”“莫使外人逢”相对比。 前两句描写小姑子在家纺织麻布,不懂的与外人打交道,还有大嫂子在溪水里采摘芙蓉,美丽动人。形象生动地描写出了一个朴实的乡下妇女,清新脱俗之感跃然纸上。 后两句描写大哥走后大嫂的表现,加上运用典故,更能体现出他们之间夫妻相爱,也从侧面体现了古代妇女对于自己的贞洁是非常看重的。 “愿”字将诗人多大嫂珍重自己贞操的希望渲染的淋漓尽致。运用典故,加深感受。‘“未解”一词体现出了小姑的淳朴与自然,更能看出古时女子的淳朴善良,引入喜欢。 小姑在家中,尚且要“将人语”,大嫂在野外,反要“莫使外人逢。”以小姑的天真烂漫,来衬托“大嫂”的拘谨防范。使我们了解到采莲妇的贤淑和纯朴。诗歌在最后,又以“愿学秋胡妻,贞心比古松”结尾,把采莲妇的贞洁之心升华到一个新的高度。 《湖边采莲妇》没有奇特新颖的想象,没有精工华美的辞藻,通过对小事的描写,形象生动的写出了古代妇女对贞操的看重。同时借用典故,更加强了对妻子对丈夫的忠贞的描写。从民间小事剖析出大道理,更能和读者产生共鸣。這首詩是李白漫遊會稽一帶所作。詩人描寫了丈夫遠行,家中無男丁姑嫂對話的場景。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善 《湖邊採蓮婦》是樂府古題之一。詩人藉助於這一古題,刻畫出一個對愛情堅貞不渝的女子形象。詩人在這首詩中,運用對比的寫法。詩人把“小姑織白紆,未解將人語”和“大嫂採芙蓉,”“莫使外人逢”相對比。 前兩句描寫小姑子在家紡織麻布,不懂的與外人打交道,還有大嫂子在溪水裏採摘芙蓉,美麗動人。形象生動地描寫出了一個樸實的鄉下婦女,清新脫俗之感躍然紙上。 後兩句描寫大哥走後大嫂的表現,加上運用典故,更能體現出他們之間夫妻相愛,也從側面體現了古代婦女對於自己的貞潔是非常看重的。 “願”字將詩人多大嫂珍重自己貞操的希望渲染的淋漓盡致。運用典故,加深感受。‘“未解”一詞體現出了小姑的淳樸與自然,更能看出古時女子的淳樸善良,引入喜歡。 小姑在家中,尚且要“將人語”,大嫂在野外,反要“莫使外人逢。”以小姑的天真爛漫,來襯托“大嫂”的拘謹防範。使我們瞭解到採蓮婦的賢淑和純樸。詩歌在最後,又以“願學秋胡妻,貞心比古松”結尾,把採蓮婦的貞潔之心昇華到一個新的高度。 《湖邊採蓮婦》沒有奇特新穎的想象,沒有精工華美的辭藻,通過對小事的描寫,形象生動的寫出了古代婦女對貞操的看重。同時借用典故,更加強了對妻子對丈夫的忠貞的描寫。從民間小事剖析出大道理,更能和讀者產生共鳴。