挂席江上待月有怀 掛席江上待月有懷
待月月未出,望江江自流。
倏忽城西郭,青天悬玉钩。
素华虽可揽,清景不同游。
耿耿金波里,空瞻𫛛鹊楼。
待月月未出,望江江自流。
倏忽城西郭,青天懸玉鉤。
素華雖可攬,清景不同遊。
耿耿金波里,空瞻鳷鵲樓。
分享
译文
乘夜挂席,渭水泛舟,等月月不来,乌云遮天,无奈之心如江水自流。 舟也随波逐流,瞬间就漂到长安城西头,月亮恰如小玉钩,挂在蓝蓝的天穹。 月光如水,一掬满怀,可是游玩的心情却消失的一丝丝都没有。 只看到高高的𫛛鹊楼的身影在月亮的金波里,晃晃悠悠。乘夜掛席,渭水泛舟,等月月不來,烏雲遮天,無奈之心如江水自流。 舟也隨波逐流,瞬間就漂到長安城西頭,月亮恰如小玉鉤,掛在藍藍的天穹。 月光如水,一掬滿懷,可是遊玩的心情卻消失的一絲絲都沒有。 只看到高高的鳷鵲樓的身影在月亮的金波里,晃晃悠悠。
注释
(1) 鲍照 《玩月城西》诗:“始见西南楼,纤纤如玉钧。” (2) 陆机 诗:“安寝北堂上,明月入我牖。照之有余辉,揽之不盈手。” (3) 谢朓 诗:“金波丽鹊。” (4)刘良注:“金波,月也。”𫛛鹊,馆名。(1) 鮑照 《玩月城西》詩:“始見西南樓,纖纖如玉鈞。” (2) 陸機 詩:“安寢北堂上,明月入我牖。照之有餘輝,攬之不盈手。” (3) 謝朓 詩:“金波麗鵲。” (4)劉良注:“金波,月也。”鳷鵲,館名。
赏析
待月月亮没有出来,望江江从流。瞬间城西郭,青天悬挂玉钩。白花虽然可以揽,清景不同游。耿耿金波里,空瞻𫛛鹊楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考待月月亮沒有出來,望江江從流。瞬間城西郭,青天懸掛玉鉤。白花雖然可以攬,清景不同遊。耿耿金波里,空瞻鳷鵲樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考