宫中行乐词八首 宮中行樂詞八首

gōng zhōng xíng lè cí bā shǒu

李白 李白

lǐ bái · táng

标签: 写人寫人宫廷宮廷御定全唐诗御定全唐詩生活生活组诗組詩诗词詩詞

xiǎoxiǎoshēngjīnyíngyíngzàiwēi

shānhuāchābǎoshízhúxiùluó

měichūshēngōngchángsuíniǎnguī

zhǐchóusànhuàzuòcǎiyúnfēi

liǔhuángjīnnènhuābáixuěxiāng

lóucháofěicuìjīn殿diànsuǒyuānyāng

xuǎnsuídiāoniǎnzhēngchūdòngfáng

gōngzhōngshuífēiyànzàizhāoyáng

wèiqínshùtáochūhàngōng

yānhuāluòguǎnzuìchūnfēng

zòulóngyínshuǐxiāomíngfèngxiàkōng

jūnwángduōshìháiwànfāngtóng

shùchūnguījīngōngshìduō

hòutíngcháowèiqīngniǎnxiāngguò

xiàochūhuājiānjiāoláizhúxià

jiàomíngyuèliúzhùzuìchángé

xiùxiāngfēngnuǎnshāchuāngshǔxīn

gōnghuāzhēngxiàochícǎoànshēngchūn

绿shùwénniǎoqīnglóujiànrén

zhāoyángtáoyuèluóxiāngqīn

jīnmíngguāngháijiébànyóu

chūnfēngkāi殿diàntiānxiàzhūlóu

yànquánzhīqiǎojiāobànxiū

gèngliánhuāyuègōngxiàocánggōu

hánxuěméizhōngjǐnchūnfēngliǔshàngguī

gōngyīngjiāozuìyányànháifēi

chímíngxīnhuāyàn

wǎnláicǎizhàngxíngguānghuī

shuǐ绿nánxūn殿diànhuāhóngběiquēlóu

yīngwéntàifèngchuīràoyíngzhōu

míngzhūpèitiānrénnòngcǎiqiú

jīncháofēnghǎowèiyāngyóu

小小生金屋,盈盈在紫微。

山花插宝髻,石竹绣罗衣。

每出深宫里,常随步辇归。

只愁歌舞散,化作彩云飞。

柳色黄金嫩,梨花白雪香。

玉楼巢翡翠,金殿锁鸳鸯。

选妓随雕辇,征歌出洞房。

宫中谁第一,飞燕在昭阳。

卢橘为秦树,蒲桃出汉宫。

烟花宜落日,丝管醉春风。

笛奏龙吟水,箫鸣凤下空。

君王多乐事,还与万方同。

玉树春归日,金宫乐事多。

后庭朝未入,轻辇夜相过。

笑出花间语,娇来竹下歌。

莫教明月去,留著醉嫦娥。

绣户香风暖,纱窗曙色新。

宫花争笑日,池草暗生春。

绿树闻歌鸟,青楼见舞人。

昭阳桃李月,罗绮自相亲。

今日明光里,还须结伴游。

春风开紫殿,天乐下朱楼。

艳舞全知巧,娇歌半欲羞。

更怜花月夜,宫女笑藏钩。

寒雪梅中尽,春风柳上归。

宫莺娇欲醉,檐燕语还飞。

迟日明歌席,新花艳舞衣。

晚来移彩仗,行乐泥光辉。

水绿南薰殿,花红北阙楼。

莺歌闻太液,凤吹绕瀛洲。

素女鸣珠佩,天人弄彩球。

今朝风日好,宜入未央游。

小小生金屋,盈盈在紫微。

山花插寶髻,石竹繡羅衣。

每出深宮裏,常隨步輦歸。

只愁歌舞散,化作彩雲飛。

柳色黃金嫩,梨花白雪香。

玉樓巢翡翠,金殿鎖鴛鴦。

選妓隨雕輦,徵歌出洞房。

宮中誰第一,飛燕在昭陽。

盧橘爲秦樹,蒲桃出漢宮。

煙花宜落日,絲管醉春風。

笛奏龍吟水,簫鳴鳳下空。

君王多樂事,還與萬方同。

玉樹春歸日,金宮樂事多。

後庭朝未入,輕輦夜相過。

笑出花間語,嬌來竹下歌。

莫教明月去,留著醉嫦娥。

繡戶香風暖,紗窗曙色新。

宮花爭笑日,池草暗生春。

綠樹聞歌鳥,青樓見舞人。

昭陽桃李月,羅綺自相親。

今日明光裏,還須結伴遊。

春風開紫殿,天樂下朱樓。

豔舞全知巧,嬌歌半欲羞。

更憐花月夜,宮女笑藏鉤。

寒雪梅中盡,春風柳上歸。

宮鶯嬌欲醉,檐燕語還飛。

遲日明歌席,新花豔舞衣。

晚來移彩仗,行樂泥光輝。

水綠南薰殿,花紅北闕樓。

鶯歌聞太液,鳳吹繞瀛洲。

素女鳴珠佩,天人弄綵球。

今朝風日好,宜入未央遊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

自幼入宫,生长于金屋之中,长大之后,轻盈的舞姿便经常在宫殿中皇帝面前表演。头上佩戴鲜艳的山花,身穿绣着石竹花图案的罗衣,经常出入深宫大殿之中,常常侍从于皇帝的步牵之后。只怕有朝一日,歌舞一散.自己便像天上的彩云一样,随风而去,再也见不到皇帝的面了。 春日杨柳的嫩芽,色泽像黄金,雪白匡梨花,散发着芳香。宫中的玉楼珠殿之上,有翡翠鸟在结巢,殿前的池水中置养着成到的鸳鸯。于是皇上从后宫中选能歌善舞的宫人,随辇游乐。能职善舞者,在宫中谁可推为第一呢?当然非居住于昭阳殿的赵飞燕而莫属了。 苑林中长着卢橘,宫廷中种着葡萄。在落日烟花之下,丝管齐鸣,春风骀荡。羌笛之声如龙吟出水,箫管之声如凤鸣下空。莫说君王多游乐之事,如今天下太平,天子正与万民同乐呢! 玉树影斜,日暮下朝之时,宫中多有乐事。由于君王白天忙于政务,至夜晚才乘着轻辇来到后宫。嫔妃们在花间肆意谈笑,在明烛下娇声唱歌。在月光下尽情地唱吧,跳吧,莫要叫明月归去,我们还要请月宫中的嫦娥一起来欢歌醉舞呢! 宫殿内香风和暖依旧,纱窗外已现出黎明的曙光。宫中的花朵竞相对朝日开放,池塘中已暗暗地长出了春草。绿树间的小鸟开始歌唱,宫殿中舞女的身影在晨光中逐渐清晰。昭阳殿前桃李相间,明月渐斜,虽天色已明,但宫中的美人狂欢了一夜,兴犹未尽,仍在追逐嬉戏。 今日在明光宫中,还要结伴相游。春风吹开了紫殿大门,一阵天乐吹下了珠楼。舞女们的舞蹈跳得惟妙绝伦,歌女们的歌声娇里娇气。更令人开心的是在花香月明之夜。宫女们在玩藏钩的游戏,好一幅春官游乐图! 傲雪的寒梅已尽,春风染绿了杨柳。宫莺唱着醉人的歌,檐前的燕子呢喃着比翼双飞。春日迟迟照着歌舞酒筵,春花灿烂映看漂亮的舞衣。傍晚时斜辉照着皇帝出游的彩仗,光彩一片,好不气派! 龙池之水映绿了南薰殿,北阙楼在一片红花中显现。从太液池上传来阵阵莺鸣似的歌声,笙箫之音绕着池上的蓬莱山打转。一阵仙女玉佩的碰击的叮咚响声传来,原来是宫人们在玩着扣彩毯为游戏。今日天气真好,正是宫中行乐的好日子。自幼入宮,生長於金屋之中,長大之後,輕盈的舞姿便經常在宮殿中皇帝面前表演。頭上佩戴鮮豔的山花,身穿繡着石竹花圖案的羅衣,經常出入深宮大殿之中,常常侍從於皇帝的步牽之後。只怕有朝一日,歌舞一散.自己便像天上的彩雲一樣,隨風而去,再也見不到皇帝的面了。 春日楊柳的嫩芽,色澤像黃金,雪白匡梨花,散發着芳香。宮中的玉樓珠殿之上,有翡翠鳥在結巢,殿前的池水中置養着成到的鴛鴦。於是皇上從後宮中選能歌善舞的宮人,隨輦遊樂。能職善舞者,在宮中誰可推爲第一呢?當然非居住於昭陽殿的趙飛燕而莫屬了。 苑林中長着盧橘,宮廷中種着葡萄。在落日煙花之下,絲管齊鳴,春風駘蕩。羌笛之聲如龍吟出水,簫管之聲如鳳鳴下空。莫說君王多遊樂之事,如今天下太平,天子正與萬民同樂呢! 玉樹影斜,日暮下朝之時,宮中多有樂事。由於君王白天忙於政務,至夜晚才乘着輕輦來到後宮。嬪妃們在花間肆意談笑,在明燭下嬌聲唱歌。在月光下盡情地唱吧,跳吧,莫要叫明月歸去,我們還要請月宮中的嫦娥一起來歡歌醉舞呢! 宮殿內香風和暖依舊,紗窗外已現出黎明的曙光。宮中的花朵競相對朝日開放,池塘中已暗暗地長出了春草。綠樹間的小鳥開始歌唱,宮殿中舞女的身影在晨光中逐漸清晰。昭陽殿前桃李相間,明月漸斜,雖天色已明,但宮中的美人狂歡了一夜,興猶未盡,仍在追逐嬉戲。 今日在明光宮中,還要結伴相遊。春風吹開了紫殿大門,一陣天樂吹下了珠樓。舞女們的舞蹈跳得惟妙絕倫,歌女們的歌聲嬌裏嬌氣。更令人開心的是在花香月明之夜。宮女們在玩藏鉤的遊戲,好一幅春官遊樂圖! 傲雪的寒梅已盡,春風染綠了楊柳。宮鶯唱着醉人的歌,檐前的燕子呢喃着比翼雙飛。春日遲遲照着歌舞酒筵,春花燦爛映看漂亮的舞衣。傍晚時斜輝照着皇帝出遊的彩仗,光彩一片,好不氣派! 龍池之水映綠了南薰殿,北闕樓在一片紅花中顯現。從太液池上傳來陣陣鶯鳴似的歌聲,笙簫之音繞着池上的蓬萊山打轉。一陣仙女玉佩的碰擊的叮咚響聲傳來,原來是宮人們在玩着扣彩毯爲遊戲。今日天氣真好,正是宮中行樂的好日子。

注释

⑴小小:少小时。金屋:用汉武帝陈皇后事。 ⑵石竹:花草名。 ⑶出:一作“上”。 ⑷步辇:皇帝和皇后所乘的代步工具,为人所抬,类似轿子。 ⑸散:一作“罢”。 ⑹玉楼:华美之楼。巢:一作“关”,又作“藏”。翡翠:翠鸟名,形似燕。赤而雄曰翡,青而雌曰翠。 ⑺金:一作“珠”。 ⑻妓:同伎。此指歌女、舞女。雕辇:有雕饰采画的辇车。雕:一作“朝”。 ⑼蒲桃:即葡萄,原产西域西汉时引种长安。 ⑽还与万方同:一作“何必向回中”。 ⑾玉树春归日:一作“玉殿春归好” ⑿竹:一作“烛”。 ⒀青楼:古时指女子所居之楼。 曹植 《美女篇》:“青楼临大路,高门结重关。” ⒁自:一作“坐”。罗绮:本指罗衣,此代指穿罗绮之美女。 ⒂明光:汉宫名。此代指唐代宫殿。 ⒃藏钩:古代的一种游戏。手握东西让别人猜,猜中者即胜。 ⒄迟日:春日白昼渐长,故曰迟日。《诗经·国风·豳风·七月》:春日迟迟。毛传:“迟迟,舒缓也。” ⒅彩仗:宫中的彩旗仪仗。 ⒆南薰殿:唐兴庆宫之宫殿名。 ⒇莺歌:歌如莺鸣。太液:唐大明宫内有太液池,池中有蓬莱山。 参考资料: 1、 彭定求 等 .全唐诗(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986 :388 . 2、 孙艺秋 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983 :245-246 . 3、 詹福瑞 等 .李白诗全译 .石家庄 :河北人民出版社 ,1997 :179-185 .⑴小小:少小時。金屋:用漢武帝陳皇后事。 ⑵石竹:花草名。 ⑶出:一作“上”。 ⑷步輦:皇帝和皇后所乘的代步工具,爲人所抬,類似轎子。 ⑸散:一作“罷”。 ⑹玉樓:華美之樓。巢:一作“關”,又作“藏”。翡翠:翠鳥名,形似燕。赤而雄曰翡,青而雌曰翠。 ⑺金:一作“珠”。 ⑻妓:同伎。此指歌女、舞女。雕輦:有雕飾採畫的輦車。雕:一作“朝”。 ⑼蒲桃:即葡萄,原產西域西漢時引種長安。 ⑽還與萬方同:一作“何必向回中”。 ⑾玉樹春歸日:一作“玉殿春歸好” ⑿竹:一作“燭”。 ⒀青樓:古時指女子所居之樓。 曹植 《美女篇》:“青樓臨大路,高門結重關。” ⒁自:一作“坐”。羅綺:本指羅衣,此代指穿羅綺之美女。 ⒂明光:漢宮名。此代指唐代宮殿。 ⒃藏鉤:古代的一種遊戲。手握東西讓別人猜,猜中者即勝。 ⒄遲日:春日白晝漸長,故曰遲日。《詩經·國風·豳風·七月》:春日遲遲。毛傳:“遲遲,舒緩也。” ⒅彩仗:宮中的彩旗儀仗。 ⒆南薰殿:唐興慶宮之宮殿名。 ⒇鶯歌:歌如鶯鳴。太液:唐大明宮內有太液池,池中有蓬萊山。 參考資料: 1、 彭定求 等 .全唐詩(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986 :388 . 2、 孫藝秋 等 .唐詩鑑賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1983 :245-246 . 3、 詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :179-185 .

赏析

小小生金屋,盈盈在紫微。山花插宝髻,石竹绣罗衣裳。每次从深宫里,常随步辇回。只愁歌舞散,化作彩云飞。柳色黄金嫩,梨花白雪香。玉楼巢翡翠,黄金殿锁鸳鸯。挑选妓随雕辇,征歌出洞房。宫中谁第一,飞燕在昭阳。卢橘为秦树,葡萄出汉代宫殿。烟花应该落天,丝管醉春风。笛奏龙吟水,箫鸣凤下空。你许多快乐的事情,还与万方同。玉树春归日,金宫乐事多。后院朝没有进入,轻抬晚上来过。笑出花间语,娇来竹下歌。莫教明月去,留着醉嫦娥。绣户香风暖,纱窗曙光新。宫花争笑着说,池草暗生春。绿树听到歌鸟,青楼看到跳舞的人。昭阳桃李月,罗绮从相亲。今天明光里,还必须结伴游览。春风开紫殿,天乐下朱楼。艳舞全知道技巧,娇歌半想羞辱。更怜花月夜,宫女笑藏钩。大雪梅中尽,春风柳上归。宫莺娇欲醉,檐燕对回飞。慢日明歌席,新花艳舞衣。晚来移彩仗,流行乐泥光辉。绿水南薰殿,花红北阙楼。莺歌听到太液,风吹在瀛洲。素女鸣珠宝佩带,天和人玩彩色球。今朝风日好,应该进入未央游。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小小生金屋,盈盈在紫微。山花插寶髻,石竹繡羅衣裳。每次從深宮裏,常隨步輦回。只愁歌舞散,化作彩雲飛。柳色黃金嫩,梨花白雪香。玉樓巢翡翠,黃金殿鎖鴛鴦。挑選妓隨雕輦,徵歌出洞房。宮中誰第一,飛燕在昭陽。盧橘爲秦樹,葡萄出漢代宮殿。煙花應該落天,絲管醉春風。笛奏龍吟水,簫鳴鳳下空。你許多快樂的事情,還與萬方同。玉樹春歸日,金宮樂事多。後院朝沒有進入,輕抬晚上來過。笑出花間語,嬌來竹下歌。莫教明月去,留着醉嫦娥。繡戶香風暖,紗窗曙光新。宮花爭笑着說,池草暗生春。綠樹聽到歌鳥,青樓看到跳舞的人。昭陽桃李月,羅綺從相親。今天明光裏,還必須結伴遊覽。春風開紫殿,天樂下朱樓。豔舞全知道技巧,嬌歌半想羞辱。更憐花月夜,宮女笑藏鉤。大雪梅中盡,春風柳上歸。宮鶯嬌欲醉,檐燕對回飛。慢日明歌席,新花豔舞衣。晚來移彩仗,流行樂泥光輝。綠水南薰殿,花紅北闕樓。鶯歌聽到太液,風吹在瀛洲。素女鳴珠寶佩帶,天和人玩彩色球。今朝風日好,應該進入未央遊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表