发白马 發白馬

fā bái mǎ

李白 李白

lǐ bái · táng

标签: 乐府樂府写马寫馬战争戰爭杂曲歌辞雜曲歌辭诗词詩詞黄河黃河

jiāngjūnbáijīngjiéhuáng

xiāoguāchuānyuècāngmíngyǒngtāo

ānyǒuzhènshuǐhán

tiěruòxuěshānyǐnliútuó

yángbīnglièyuèzhuǎnzhànlvècháo

jiàndēngyànránbiānfēngliècuóé

xiāotiáowànwàigēngzuòyuánduō

sǎoqīngbāojīn

将军发白马,旌节度黄河。

箫鼓聒川岳,沧溟涌涛波。

武安有振瓦,易水无寒歌。

铁骑若雪山,饮流涸滹沱。

扬兵猎月窟,转战略朝那。

倚剑登燕然,边烽列嵯峨。

萧条万里外,耕作五原多。

一扫清大漠,包虎戢金戈。

將軍發白馬,旌節度黃河。

簫鼓聒川嶽,滄溟湧濤波。

武安有振瓦,易水無寒歌。

鐵騎若雪山,飲流涸滹沱。

揚兵獵月窟,轉戰略朝那。

倚劍登燕然,邊烽列嵯峨。

蕭條萬里外,耕作五原多。

一掃清大漠,包虎戢金戈。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

将军从白马津出发,张展旌旗跨渡黄河。箫鼓声震动川岳,气势壮大如海上涌起的波涛。武安县有战事,战事浩大,把武安县的屋瓦全都震落了,但战场上兵士气势昂扬,没有慷慨的悲歌。铁骑如若是在雪山上行走,那马饮的水之多,能让滹沱河的水全部干涸。战争在最西部的月窟发起,后来又转战到朝那。倚剑登上燕然山,那里边峰嵯峨,战争频繁。万里之外十分萧条,唯有五原的耕作多。希望能够一扫大漠对中原的威胁,能以武力制伏大漠的胡虏。將軍從白馬津出發,張展旌旗跨渡黃河。簫鼓聲震動川嶽,氣勢壯大如海上湧起的波濤。武安縣有戰事,戰事浩大,把武安縣的屋瓦全都震落了,但戰場上兵士氣勢昂揚,沒有慷慨的悲歌。鐵騎如若是在雪山上行走,那馬飲的水之多,能讓滹沱河的水全部乾涸。戰爭在最西部的月窟發起,後來又轉戰到朝那。倚劍登上燕然山,那裏邊峯嵯峨,戰爭頻繁。萬里之外十分蕭條,唯有五原的耕作多。希望能夠一掃大漠對中原的威脅,能以武力制伏大漠的胡虜。

注释

1.旌节:即旌和节,两种信符。唐制,节度使赐双旌双节。旌以专赏,节以专杀。见《唐六典》。 2.聒:喧扰嘈杂。读guō。 3.沧溟:即大海。 4.武安句:《史记·廉颇蔺相如列传》:秦伐韩,赵王令赵奢救之,秦军军武安西,鼓噪勒兵,武安屋瓦尽震。此处形容军势之盛。 5.易水句:言士气高涨,歌声豪壮。《易水歌》见《史记·刺客列传》。 6.饮流句:极言军队人数之多。涸,干。滹沱,河流名,发源山西,东流入河北平原,汇入子牙河,至天津汇北运河入海。 7.扬兵句:谓显扬军威于边地。月窟,指极西之地。此处泛指边疆。 8.略朝那:夺取朝那。朝那,古县名,汉置,故址在今甘肃平凉市崆峒区西北。《史记·孝文本纪》:十四年冬,匈奴谋入边为寇,攻朝那塞。 9.倚剑句:谓将军凭借强大的武力取胜后,刻石勒功。《后汉书·窦宪传》(宪与秉)斩名王已下万三千级,获牲口马牛羊橐驼百余万头。宪、秉遂登燕然山,去塞外三千余里,刻石勒功,纪汉威德,令班固作铭。倚剑,倚天剑的省称。倚天剑,形容极长的剑。本于宋玉《大言赋》:方地为车,圆天为盖,长剑耿耿倚天外。 10.边烽句:谓边境烽燧排列,如同山峦。嵯峨,山势高峻貌。 11.耕作句:谓边地无兵患,百姓安定,从事耕作。五原,秦九原郡,汉武帝改置五原郡。见《汉书·地理志下》。 12. 包虎句:谓天下太平,不再用武,兵器收藏。包虎,以虎皮包干戈。《礼记》:武王克殷反商,倒载干戈,包以虎皮。郑玄注:包干戈以虎皮,明能以武服兵也。正义曰:虎,武猛之物也,用此虎皮包裹兵器,示武王威猛能制服天下之兵戈也。戢,藏兵也。戢,读jí。1.旌節:即旌和節,兩種信符。唐制,節度使賜雙旌雙節。旌以專賞,節以專殺。見《唐六典》。 2.聒:喧擾嘈雜。讀guō。 3.滄溟:即大海。 4.武安句:《史記·廉頗藺相如列傳》:秦伐韓,趙王令趙奢救之,秦軍軍武安西,鼓譟勒兵,武安屋瓦盡震。此處形容軍勢之盛。 5.易水句:言士氣高漲,歌聲豪壯。《易水歌》見《史記·刺客列傳》。 6.飲流句:極言軍隊人數之多。涸,幹。滹沱,河流名,發源山西,東流入河北平原,匯入子牙河,至天津匯北運河入海。 7.揚兵句:謂顯揚軍威於邊地。月窟,指極西之地。此處泛指邊疆。 8.略朝那:奪取朝那。朝那,古縣名,漢置,故址在今甘肅平涼市崆峒區西北。《史記·孝文本紀》:十四年冬,匈奴謀入邊爲寇,攻朝那塞。 9.倚劍句:謂將軍憑藉強大的武力取勝後,刻石勒功。《後漢書·竇憲傳》(憲與秉)斬名王已下萬三千級,獲牲口馬牛羊橐駝百餘萬頭。憲、秉遂登燕然山,去塞外三千餘里,刻石勒功,紀漢威德,令班固作銘。倚劍,倚天劍的省稱。倚天劍,形容極長的劍。本於宋玉《大言賦》:方地爲車,圓天爲蓋,長劍耿耿倚天外。 10.邊烽句:謂邊境烽燧排列,如同山巒。嵯峨,山勢高峻貌。 11.耕作句:謂邊地無兵患,百姓安定,從事耕作。五原,秦九原郡,漢武帝改置五原郡。見《漢書·地理志下》。 12. 包虎句:謂天下太平,不再用武,兵器收藏。包虎,以虎皮包乾戈。《禮記》:武王克殷反商,倒載干戈,包以虎皮。鄭玄注:包乾戈以虎皮,明能以武服兵也。正義曰:虎,武猛之物也,用此虎皮包裹兵器,示武王威猛能制服天下之兵戈也。戢,藏兵也。戢,讀jí。

赏析

将军从白马津出发,旌节渡黄河。箫鼓震动川岳,气势壮大如海上涌起的波涛。武安有振瓦,但战场上兵士气势昂扬,没有慷慨的悲歌。铁骑如雪山,那马饮的水之多,能让滹沱河的水全部干涸。战争狩猎月窟,后来又转战到朝那。倚剑登上燕然,边疆烽火列巍峨。万里之外,唯有五原的耕作多。一扫清大沙漠,能以武力制伏大漠的胡虏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考將軍從白馬津出發,旌節渡黃河。簫鼓震動川嶽,氣勢壯大如海上湧起的波濤。武安有振瓦,但戰場上兵士氣勢昂揚,沒有慷慨的悲歌。鐵騎如雪山,那馬飲的水之多,能讓滹沱河的水全部乾涸。戰爭狩獵月窟,後來又轉戰到朝那。倚劍登上燕然,邊疆烽火列巍峨。萬里之外,唯有五原的耕作多。一掃清大沙漠,能以武力制伏大漠的胡虜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表