丁督护歌 丁督護歌
云阳上征去,两岸饶商贾。
吴牛喘月时,拖船一何苦。
水浊不可饮,壶浆半成土。
一唱都护歌,心摧泪如雨。
万人凿盘石,无由达江浒。
君看石芒砀,掩泪悲千古。
雲陽上徵去,兩岸饒商賈。
吳牛喘月時,拖船一何苦。
水濁不可飲,壺漿半成土。
一唱都護歌,心摧淚如雨。
萬人鑿盤石,無由達江滸。
君看石芒碭,掩淚悲千古。
分享
译文
自云阳乘舟北上,两岸商贾云集。江淮间的水牛喘息休息的时候,纤夫们却还在卖力干活。他们卖力地拖船行进,真是十分辛苦。气候如此炎热,渴极了也只能就河取水,可是河水太浑浊了不可以喝啊!但他们还是喝了,这浊如泥浆,半成都是土的水!他们拉纤的时候唱着《都护歌》,其声凄切哀怨,口唱心悲,泪下如雨。船夫为官吏役使,得把这些难开采尽的石头运往上游。可石芒砀是采之不尽、输之难竭的,纤夫之苦足以感伤千古!自雲陽乘舟北上,兩岸商賈雲集。江淮間的水牛喘息休息的時候,縴夫們卻還在賣力幹活。他們賣力地拖船行進,真是十分辛苦。氣候如此炎熱,渴極了也只能就河取水,可是河水太渾濁了不可以喝啊!但他們還是喝了,這濁如泥漿,半成都是土的水!他們拉縴的時候唱着《都護歌》,其聲悽切哀怨,口唱心悲,淚下如雨。船伕爲官吏役使,得把這些難開採盡的石頭運往上游。可石芒碭是採之不盡、輸之難竭的,縴夫之苦足以感傷千古!
注释
①云阳:秦以后为曲阿,天宝初改丹阳,属江南道润州,是长江下游商业繁荣区,有运河直达长江。即今江苏丹阳。 ②吴牛:指江淮间的水牛。 ③江浒:江边。①雲陽:秦以後爲曲阿,天寶初改丹陽,屬江南道潤州,是長江下游商業繁榮區,有運河直達長江。即今江蘇丹陽。 ②吳牛:指江淮間的水牛。 ③江滸:江邊。
赏析
自云阳乘舟北上,两岸商贾云集。吴牛喘息时,气候如此炎热,渴极了也只能就河取水。水浊不可喝,但他们还是喝了,这浊如泥浆,半成都是土的水。一唱都护歌,其声凄切哀怨,口唱心悲,泪下如雨。万人凿石盘,无法到达江边。你看石芒场,纤夫之苦足以感伤千古。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考自雲陽乘舟北上,兩岸商賈雲集。吳牛喘息時,氣候如此炎熱,渴極了也只能就河取水。水濁不可喝,但他們還是喝了,這濁如泥漿,半成都是土的水。一唱都護歌,其聲悽切哀怨,口唱心悲,淚下如雨。萬人鑿石盤,無法到達江邊。你看石芒場,縴夫之苦足以感傷千古。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考