登金陵冶城西北谢安墩 登金陵冶城西北謝安墩

dēng jīn líng yě chéng xī běi xiè ān dūn

李白 李白

lǐ bái · táng

标签: 景点景點游记遊記理想理想登高登高诗词詩詞

jìnshìhéngkuìyǒngjiāsuìnánbēn

shāchénmángmánglóngdòucháohūn

fēnghàncǎotiānjiāozhōngyuán

zhéjiànggǎntuíyùnyúnpéngfēifān

liànzhàochǔguójīngliánhǎimén

西qínbǎiwànzhòngjiǎyúntún

tóubiāntiánjiāngsǎolùn

huángyùnyǒufǎnzhèngchǒuhún

tánxiàoèhéngliúcāngshēngwàngcún

chéng访fǎngyóuyǒuxièāndūn

pínglǎnzhōuxiǎngāobiāojuérénxuān

xiǎngxiàngdōngshān姿miǎn怀huáiyòujūnyán

tóngshíjiāshùhuìcǎoliúfānggēn

báiyìngchūnzhōuqīnglóngjiàncháotūn

yúnzàitáiqīngshǔfán

láizhuóqīngshùmíngyuán

gōngchéngguīlíngyuán

晋室昔横溃,永嘉遂南奔。

沙尘何茫茫,龙虎斗朝昏。

胡马风汉草,天骄蹙中原。

哲匠感颓运,云鹏忽飞翻。

组练照楚国,旌旗连海门。

西秦百万众,戈甲如云屯。

投鞭可填江,一扫不足论。

皇运有返正,丑虏无遗魂。

谈笑遏横流,苍生望斯存。

冶城访古迹,犹有谢安墩。

凭览周地险,高标绝人喧。

想像东山姿,缅怀右军言。

梧桐识嘉树,蕙草留芳根。

白鹭映春洲,青龙见朝暾。

地古云物在,台倾禾黍繁。

我来酌清波,于此树名园。

功成拂衣去,归入武陵源。

晉室昔橫潰,永嘉遂南奔。

沙塵何茫茫,龍虎鬥朝昏。

胡馬風漢草,天驕蹙中原。

哲匠感頹運,雲鵬忽飛翻。

組練照楚國,旌旗連海門。

西秦百萬衆,戈甲如雲屯。

投鞭可填江,一掃不足論。

皇運有返正,醜虜無遺魂。

談笑遏橫流,蒼生望斯存。

冶城訪古蹟,猶有謝安墩。

憑覽周地險,高標絕人喧。

想像東山姿,緬懷右軍言。

梧桐識嘉樹,蕙草留芳根。

白鷺映春洲,青龍見朝暾。

地古云物在,臺傾禾黍繁。

我來酌清波,於此樹名園。

功成拂衣去,歸入武陵源。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

昔日西晋王朝的政权崩溃时,中原一代的人民纷纷向南边逃亡。当时的局势多么纷乱,乘机崛起的军阀割据势力日日夜夜争斗不休。胡人的马儿在汉地上奔驰,苻坚率领着前秦的军队威胁着中原。贤明而有才能的大臣谢安察觉到了国家即将衰败的命运,为了挽救危局,抵御侵扰,他迅速地东山再起。晋军衣甲鲜明,军容雄壮,气势不凡;沿江陈兵,直到海隅,场面颇为壮观。前秦的军队声势浩大,披甲执戈的军士像天上的积云一样聚集。苻坚骄傲狂妄,不可一世,他自认兵强马多,光是把马鞭投进长江,就足以截断江流。然而东晋王朝的局势开始好转,苻坚的军队吓得魂飞魄散。谢安于谈笑间打败了前秦的军队,老百姓都敬重他,希望他能执掌朝政。如今到古城金陵探访古迹,还可以见到当年的谢安墩。依靠着栏杆远望四周险峻的地势,高耸的谢安墩上没有人群喧哗的声音。我想象着谢安当年的风姿,缅怀着右军将军 王羲之 曾劝谢安以国事为重的言语。王羲之和谢安志同道合,都有为国效力的心愿。他们虽已做古,其功绩却长存于世,就像蕙兰留下的芳根一样。白鹭在春天的小洲上空飞过,青龙山迎接着初生的太阳。虽然年代久远,谢安墩却依旧存在;只是楼台倒塌,到处长满繁盛的庄稼。我来这喝喝酒,并将在这墩上建造林园。等到功成名就的时候,我将拂袖而去,到武陵源去过隐居生活。昔日西晉王朝的政權崩潰時,中原一代的人民紛紛向南邊逃亡。當時的局勢多麼紛亂,乘機崛起的軍閥割據勢力日日夜夜爭鬥不休。胡人的馬兒在漢地上奔馳,苻堅率領着前秦的軍隊威脅着中原。賢明而有才能的大臣謝安察覺到了國家即將衰敗的命運,爲了挽救危局,抵禦侵擾,他迅速地東山再起。晉軍衣甲鮮明,軍容雄壯,氣勢不凡;沿江陳兵,直到海隅,場面頗爲壯觀。前秦的軍隊聲勢浩大,披甲執戈的軍士像天上的積雲一樣聚集。苻堅驕傲狂妄,不可一世,他自認兵強馬多,光是把馬鞭投進長江,就足以截斷江流。然而東晉王朝的局勢開始好轉,苻堅的軍隊嚇得魂飛魄散。謝安於談笑間打敗了前秦的軍隊,老百姓都敬重他,希望他能執掌朝政。如今到古城金陵探訪古蹟,還可以見到當年的謝安墩。依靠着欄杆遠望四周險峻的地勢,高聳的謝安墩上沒有人羣喧譁的聲音。我想象着謝安當年的風姿,緬懷着右軍將軍 王羲之 曾勸謝安以國事爲重的言語。王羲之和謝安志同道合,都有爲國效力的心願。他們雖已做古,其功績卻長存於世,就像蕙蘭留下的芳根一樣。白鷺在春天的小洲上空飛過,青龍山迎接着初生的太陽。雖然年代久遠,謝安墩卻依舊存在;只是樓臺倒塌,到處長滿繁盛的莊稼。我來這喝喝酒,並將在這墩上建造林園。等到功成名就的時候,我將拂袖而去,到武陵源去過隱居生活。

注释

1、这首诗是 李白 游历金陵谢安墩时所作。冶城:相传是三国时吴国的铸冶之地。故址在今南京市朝天宫一带。谢安墩:在金陵城东半山报宁寺的后面,谢安曾和王羲之同登此墩,后称为谢安墩。 2、晋室,指西晋王朝。横溃,引申为政权崩溃,这里是指西晋皇族争权互相残杀的“八王之乱”。 3、永嘉:晋怀帝年号.永嘉5年(311)匈奴贵族刘曜攻陷洛阳,杀死七民三万余人,中原一带人纷纷南耷避乱。 4、龙虎:喻指当时乘机崛起的割据势力。朝昏,即朝蒋.日日夜夜。 5、风,放逸,引申为追逐、奔弛。 6、天骄:天之骄子,本指匈奴.这里指侍坚的前秦。蹙,迫,侵扰。 7、哲匠:指贤明有才之士.这里指谢安。 8、云鹏:大鹏,指谢安。 9、组练:古时车卒与步兵穿的战服。楚国,指江淮一带。此句形容晋军衣甲鲜明、军容雄壮。 10、海门:指海边。 11、西秦:指十六国时苻坚的前秦。 12、投鞭:据《晋书·符坚载记》:荮坚进攻东晋时,曾吹嘘其兵力强大,说:“以吾之众旅,投鞭于江!足断其流。”一扫不足论,一举荡平晋军不在话下,此二句描绘苻坚的骄傲狂妄不可一世。 13、皇运。指东晋王朝的命运。返正,复归于正道,这里是振兴的意思。 14、丑虏:指苻坚的军队,无遗魂,吓掉了魂。 15、“谈笑”二句:据《晋书·谢安传》记载:苻坚攻晋时,谢安镇静如常,与其侄谢玄对局下棋.谈笑自若、遏:阻挡,此二二句意为:谢安谈笑自若地扣。败了前秦军,老自姓希望他执掌朝政。 16、凭览:倚栏远望,周,四周。 17、高标:指谢安墩高高耸立。绝人喧,无喧闹之声。 18、东山,指谢安。谢曾隐居东山。 19、右军言:据《晋书·谢安传》载,谢安与王羲之(右军)同登冶城时.王对谢说:“现在天下大乱,应人人为国效力,不可空谈,荒废正业。” 20、白鹭:白鹭洲,在今南京,李白在《登金陵凤凰台》有“二水中分白鹭洲”之句。 21、青龙:山名,在南京东南。朝暾:初升的太阳。 22、云物:景物。 23、清波:指酒。 24、树名园:在墩一上建筑林园。 25、武陵:郡名,在今湖南常德市一带。武陵源即桃花源,晋陶潜有《桃花源记》,这里指隐居的地方。 参考资料: 1、 张厚余 .《太白诗传(下)》 :吉林人民出版社 ,2005年7月 :146-147 . 2、 (唐)李白,(唐)杜甫,(唐)白居易著 .《李白、杜甫、白居易名诗经典大全集》 :高等教育出版社 ,2010-12-01 :147 .1、這首詩是 李白 遊歷金陵謝安墩時所作。冶城:相傳是三國時吳國的鑄冶之地。故址在今南京市朝天宮一帶。謝安墩:在金陵城東半山報寧寺的後面,謝安曾和王羲之同登此墩,後稱爲謝安墩。 2、晉室,指西晉王朝。橫潰,引申爲政權崩潰,這裏是指西晉皇族爭權互相殘殺的“八王之亂”。 3、永嘉:晉懷帝年號.永嘉5年(311)匈奴貴族劉曜攻陷洛陽,殺死七民三萬餘人,中原一帶人紛紛南耷避亂。 4、龍虎:喻指當時乘機崛起的割據勢力。朝昏,即朝蔣.日日夜夜。 5、風,放逸,引申爲追逐、奔弛。 6、天驕:天之驕子,本指匈奴.這裏指侍堅的前秦。蹙,迫,侵擾。 7、哲匠:指賢明有才之士.這裏指謝安。 8、雲鵬:大鵬,指謝安。 9、組練:古時車卒與步兵穿的戰服。楚國,指江淮一帶。此句形容晉軍衣甲鮮明、軍容雄壯。 10、海門:指海邊。 11、西秦:指十六國時苻堅的前秦。 12、投鞭:據《晉書·符堅載記》:葤堅進攻東晉時,曾吹噓其兵力強大,說:“以吾之衆旅,投鞭於江!足斷其流。”一掃不足論,一舉蕩平晉軍不在話下,此二句描繪苻堅的驕傲狂妄不可一世。 13、皇運。指東晉王朝的命運。返正,復歸於正道,這裏是振興的意思。 14、醜虜:指苻堅的軍隊,無遺魂,嚇掉了魂。 15、“談笑”二句:據《晉書·謝安傳》記載:苻堅攻晉時,謝安鎮靜如常,與其侄謝玄對局下棋.談笑自若、遏:阻擋,此二二句意爲:謝安談笑自若地扣。敗了前秦軍,老自姓希望他執掌朝政。 16、憑覽:倚欄遠望,周,四周。 17、高標:指謝安墩高高聳立。絕人喧,無喧鬧之聲。 18、東山,指謝安。謝曾隱居東山。 19、右軍言:據《晉書·謝安傳》載,謝安與王羲之(右軍)同登冶城時.王對謝說:“現在天下大亂,應人人爲國效力,不可空談,荒廢正業。” 20、白鷺:白鷺洲,在今南京,李白在《登金陵鳳凰臺》有“二水中分白鷺洲”之句。 21、青龍:山名,在南京東南。朝暾:初升的太陽。 22、雲物:景物。 23、清波:指酒。 24、樹名園:在墩一上建築林園。 25、武陵:郡名,在今湖南常德市一帶。武陵源即桃花源,晉陶潛有《桃花源記》,這裏指隱居的地方。 參考資料: 1、 張厚餘 .《太白詩傳(下)》 :吉林人民出版社 ,2005年7月 :146-147 . 2、 (唐)李白,(唐)杜甫,(唐)白居易著 .《李白、杜甫、白居易名詩經典大全集》 :高等教育出版社 ,2010-12-01 :147 .

赏析

作者:佚名 此诗当写于天宝末年安史之乱发生前后.爵人从当时唐王朝的危机联想到西晋的永嘉之乱,从谢安墩联想到澍安当年奋起东山,挽救危局。诗人感慨于谢安在乱世中救国的英雄壮举,也希望如谢安一样为国效力.在国难当头之际施展自己的宿愿,又联想到自己怀才不遇、有满腔抱负却无处施展的遭遇,于是写下此诗来表达自己的信念。 参考资料: 1、 李白,杜甫,白居易 著,杨芳云 编译 .《李白、杜甫、白居易名诗经典大全集》 :高等教育出版社 ,2010-12-1 :147-148 . 作者:佚名 从“晋室昔横溃”到“天骄蹙中原”是诗歌的第一部分。西晋末年,军阀割据,朝野纷争不断。“沙尘何茫茫,龙虎斗朝昏”两句诗,为我们描绘出一幅令人窒息的乱世画面。“胡马风汉草,天骄蹙中原”是指,当时匈奴的军队相继攻陷了洛阳和长安,整个中原已经在胡人的铁蹄之下。此刻如果再没有杰出的将领出来抵御侵略,司马王朝必将灭亡。这一段极力描述局势的纷乱与紧迫.是在为下一段谢安的出场做铺垫。时势造英雄.正是这样危急的情况下.主人公才可更具英雄色彩。 从“哲匠感颓运”到“苍生望斯存”为诗歌的第二部分。谢安于乱世中应时而出,保住了岌岌可危的司马王朝的半壁江山。为了表现谢安的雄才大略,诗人首先描述苻坚领导的前秦军队是如何强大。由“百万众”和“如云屯”即可看出,前秦的兵士众多,气势恢宏,这正与西晋王朝混乱纷杂的局势形成鲜明的对比。“投鞭可填江”,固然是在描述苻坚的狂妄自傲、不可一世,但也从另一个侧面反映了前秦的军队之强。正是在这样的情况下,谢安临危受命,凭借卓尔不群的军事才能,在淝水将前秦的军队一举击破,使“淝水之战”成为历史上以少胜多的又一场著名战役。诗人又用“谈笑”一词勾勒出了谢安从容不迫的气度。战场上刀光剑影,惨烈异常,而谢安依然能够轻松自如,从容面对。这让人不由自主地联想到三国时的奇才 诸葛亮 。“丑虏无遗魂”,写前秦军队的落荒而逃,既和前面大军进攻中原时的浩浩荡荡以及苻坚的不可一世形成强烈的对比,更烘托出谢安战绩的显赫。这一战的胜利为谢安赢得了百姓的尊敬和推崇,使他得以流传百世,受人敬仰。 从“冶城访古迹”到“归入武陵源”是诗歌的最后一部分。诗人的目光从历史上回到了现实中。谢安墩地势高耸,鲜有人声喧哗,这样略显荒凉的场景引发了诗人更多的思考。 王羲之 当年正是在这里劝谢安以国家危亡为己任,这才有了之后谢安的应时而出、救苍生于水深火热之中的英雄之举。 “梧桐识嘉树,蕙草留芳根”,王羲之和谢安可谓志同道合,就像梧桐与嘉树一样,而他们的故事也如同蕙草留下的芳根一样,成为了代代相传的千秋佳话。想到这段历史,诗人很自然地就会联系到自己。他从来都没有怀疑过自己的才能,他相信只要有机会,自己也可以像谢安一样,建立不朽的功绩。然而身边并没有像王羲之之于谢安这样的知己,自己空有才华而无人赏识,怀才不遇的苦闷无处排遣。在谢安墩上远望,白鹭在春天的小洲上空飞过,青龙山迎接着初生的太阳。诗人看见的自然景物都蕴含着生机和希望,而身边的谢安墩由于年代久远,楼台倒塌,到处长满繁茂的庄稼。这使他再次感叹功名富贵的不可长存,于是又有感而发:如果有一天自己能建功立业,实现心中抱负,一定会辞去官职,到归隐之地享受田园牧歌的生活。 李白 的诗歌字里行间常常带有理想主义的色彩,他渴望建功立业,渴望被赏识被重用,从而可以凭借自己的才能为国效劳。谢安一战而平天下的壮举正是他最大的理想。因而登上谢安墩,诗人才会有这样多的感慨。虽然现实中有诸多不如意,他依然期待着有机会建立不朽的功业,这也是李白和一些归隐诗人不同的地方。很多怀才不遇的诗人在残酷的现实中放弃了自己的理想,小隐于林,独善其身。而李白尽管有归人武陵源的念头,也依然希望是在“功成”之后再将其实现。这成了他坚持一生的信念,也成为其大部分诗篇的终极主题。 参考资料: 1、 李白,杜甫,白居易 著,杨芳云 编译 .《李白、杜甫、白居易名诗经典大全集》 :高等教育出版社 ,2010-12-1 :147-148 .作者:佚名 此詩當寫於天寶末年安史之亂髮生前後.爵人從當時唐王朝的危機聯想到西晉的永嘉之亂,從謝安墩聯想到澍安當年奮起東山,挽救危局。詩人感慨於謝安在亂世中救國的英雄壯舉,也希望如謝安一樣爲國效力.在國難當頭之際施展自己的宿願,又聯想到自己懷才不遇、有滿腔抱負卻無處施展的遭遇,於是寫下此詩來表達自己的信念。 參考資料: 1、 李白,杜甫,白居易 著,楊芳雲 編譯 .《李白、杜甫、白居易名詩經典大全集》 :高等教育出版社 ,2010-12-1 :147-148 . 作者:佚名 從“晉室昔橫潰”到“天驕蹙中原”是詩歌的第一部分。西晉末年,軍閥割據,朝野紛爭不斷。“沙塵何茫茫,龍虎鬥朝昏”兩句詩,爲我們描繪出一幅令人窒息的亂世畫面。“胡馬風漢草,天驕蹙中原”是指,當時匈奴的軍隊相繼攻陷了洛陽和長安,整個中原已經在胡人的鐵蹄之下。此刻如果再沒有傑出的將領出來抵禦侵略,司馬王朝必將滅亡。這一段極力描述局勢的紛亂與緊迫.是在爲下一段謝安的出場做鋪墊。時勢造英雄.正是這樣危急的情況下.主人公纔可更具英雄色彩。 從“哲匠感頹運”到“蒼生望斯存”爲詩歌的第二部分。謝安於亂世中應時而出,保住了岌岌可危的司馬王朝的半壁江山。爲了表現謝安的雄才大略,詩人首先描述苻堅領導的前秦軍隊是如何強大。由“百萬衆”和“如雲屯”即可看出,前秦的兵士衆多,氣勢恢宏,這正與西晉王朝混亂紛雜的局勢形成鮮明的對比。“投鞭可填江”,固然是在描述苻堅的狂妄自傲、不可一世,但也從另一個側面反映了前秦的軍隊之強。正是在這樣的情況下,謝安臨危受命,憑藉卓爾不羣的軍事才能,在淝水將前秦的軍隊一舉擊破,使“淝水之戰”成爲歷史上以少勝多的又一場著名戰役。詩人又用“談笑”一詞勾勒出了謝安從容不迫的氣度。戰場上刀光劍影,慘烈異常,而謝安依然能夠輕鬆自如,從容面對。這讓人不由自主地聯想到三國時的奇才 諸葛亮 。“醜虜無遺魂”,寫前秦軍隊的落荒而逃,既和前面大軍進攻中原時的浩浩蕩蕩以及苻堅的不可一世形成強烈的對比,更烘托出謝安戰績的顯赫。這一戰的勝利爲謝安贏得了百姓的尊敬和推崇,使他得以流傳百世,受人敬仰。 從“冶城訪古蹟”到“歸入武陵源”是詩歌的最後一部分。詩人的目光從歷史上回到了現實中。謝安墩地勢高聳,鮮有人聲喧譁,這樣略顯荒涼的場景引發了詩人更多的思考。 王羲之 當年正是在這裏勸謝安以國家危亡爲己任,這纔有了之後謝安的應時而出、救蒼生於水深火熱之中的英雄之舉。 “梧桐識嘉樹,蕙草留芳根”,王羲之和謝安可謂志同道合,就像梧桐與嘉樹一樣,而他們的故事也如同蕙草留下的芳根一樣,成爲了代代相傳的千秋佳話。想到這段歷史,詩人很自然地就會聯繫到自己。他從來都沒有懷疑過自己的才能,他相信只要有機會,自己也可以像謝安一樣,建立不朽的功績。然而身邊並沒有像王羲之之於謝安這樣的知己,自己空有才華而無人賞識,懷才不遇的苦悶無處排遣。在謝安墩上遠望,白鷺在春天的小洲上空飛過,青龍山迎接着初生的太陽。詩人看見的自然景物都蘊含着生機和希望,而身邊的謝安墩由於年代久遠,樓臺倒塌,到處長滿繁茂的莊稼。這使他再次感嘆功名富貴的不可長存,於是又有感而發:如果有一天自己能建功立業,實現心中抱負,一定會辭去官職,到歸隱之地享受田園牧歌的生活。 李白 的詩歌字裏行間常常帶有理想主義的色彩,他渴望建功立業,渴望被賞識被重用,從而可以憑藉自己的才能爲國效勞。謝安一戰而平天下的壯舉正是他最大的理想。因而登上謝安墩,詩人才會有這樣多的感慨。雖然現實中有諸多不如意,他依然期待着有機會建立不朽的功業,這也是李白和一些歸隱詩人不同的地方。很多懷才不遇的詩人在殘酷的現實中放棄了自己的理想,小隱於林,獨善其身。而李白儘管有歸人武陵源的念頭,也依然希望是在“功成”之後再將其實現。這成了他堅持一生的信念,也成爲其大部分詩篇的終極主題。 參考資料: 1、 李白,杜甫,白居易 著,楊芳雲 編譯 .《李白、杜甫、白居易名詩經典大全集》 :高等教育出版社 ,2010-12-1 :147-148 .

← 返回诗文列表