代寄情,楚词体 代寄情,楚詞體
君不来兮,徒蓄怨积思而孤吟。
云阳一去已远,
隔巫山绿水之沉沉。
留馀香兮染绣被,夜欲寝兮愁人心。
朝驰余马于青楼,怳若空而夷犹。
浮云深兮不得语,
却惆怅而怀忧。
使青鸟兮衔书,恨独宿兮伤离居。
何无情而雨绝,梦虽往而交疏。
横流涕而长嗟,
折芳洲之瑶华。
送飞鸟以极目,怨夕阳之西斜。
愿为连根同死之秋草,不作飞空之落花。
君不來兮,徒蓄怨積思而孤吟。
雲陽一去已遠,
隔巫山綠水之沉沉。
留餘香兮染繡被,夜欲寢兮愁人心。
朝馳餘馬於青樓,怳若空而夷猶。
浮雲深兮不得語,
卻惆悵而懷憂。
使青鳥兮銜書,恨獨宿兮傷離居。
何無情而雨絕,夢雖往而交疏。
橫流涕而長嗟,
折芳洲之瑤華。
送飛鳥以極目,怨夕陽之西斜。
願爲連根同死之秋草,不作飛空之落花。
分享
译文
你不来啊,徒积怨多年思考而孤吟。云阳一走远,隔巫山绿水的沉沉。留余香啊染绣被子,晚上想睡觉啊愁人的心。朝飞奔马儿在妓院,模糊或空而夷犹。浮云深啊不能说话,却惆怅而心怀忧虑。让青鸟衔书啊,恨独自住在啊伤离居。为什么无情而雨绝,梦虽去而交疏。眼泪纵横而长嗟,折芳洲的瑶华。送飞鸟用极目,夕阳西斜的怨恨。希望被连根一起死的秋草,不做飞空的花落。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你不來啊,徒積怨多年思考而孤吟。雲陽一走遠,隔巫山綠水的沉沉。留餘香啊染繡被子,晚上想睡覺啊愁人的心。朝飛奔馬兒在妓院,模糊或空而夷猶。浮雲深啊不能說話,卻惆悵而心懷憂慮。讓青鳥銜書啊,恨獨自住在啊傷離居。爲什麼無情而雨絕,夢雖去而交疏。眼淚縱橫而長嗟,折芳洲的瑤華。送飛鳥用極目,夕陽西斜的怨恨。希望被連根一起死的秋草,不做飛空的花落。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
你不来啊,徒积怨多年思考而孤吟。云阳一走远,隔巫山绿水的沉沉。留余香啊染绣被子,晚上想睡觉啊愁人的心。朝飞奔马儿在妓院,模糊或空而夷犹。浮云深啊不能说话,却惆怅而心怀忧虑。让青鸟衔书啊,恨独自住在啊伤离居。为什么无情而雨绝,梦虽去而交疏。眼泪纵横而长嗟,折芳洲的瑶华。送飞鸟用极目,夕阳西斜的怨恨。希望被连根一起死的秋草,不做飞空的花落。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你不來啊,徒積怨多年思考而孤吟。雲陽一走遠,隔巫山綠水的沉沉。留餘香啊染繡被子,晚上想睡覺啊愁人的心。朝飛奔馬兒在妓院,模糊或空而夷猶。浮雲深啊不能說話,卻惆悵而心懷憂慮。讓青鳥銜書啊,恨獨自住在啊傷離居。爲什麼無情而雨絕,夢雖去而交疏。眼淚縱橫而長嗟,折芳洲的瑤華。送飛鳥用極目,夕陽西斜的怨恨。希望被連根一起死的秋草,不做飛空的花落。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…