白纻辞 其二 白紵辭 其二
馆娃日落歌吹深。
月寒江清夜沉沉。
美人一笑千黄金。
垂罗舞縠扬哀音。
郢中白雪且莫吟。
子夜吴歌动君心。
动君心。
冀君赏。
愿作天池双鸳鸯。
一朝飞去青云上。
館娃日落歌吹深。
月寒江清夜沉沉。
美人一笑千黃金。
垂羅舞縠揚哀音。
郢中白雪且莫吟。
子夜吳歌動君心。
動君心。
冀君賞。
願作天池雙鴛鴦。
一朝飛去青雲上。
分享
译文
馆娃日落歌吹深。月冷江深夜沉沉。美人一笑千黄金。垂罗舞縠扬哀音。郢中白雪而且没有吟。子夜吴歌感动你的心。动你的心。希望你欣赏。愿作天池双鸳鸯。一旦飞到青云之上。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考館娃日落歌吹深。月冷江深夜沉沉。美人一笑千黃金。垂羅舞縠揚哀音。郢中白雪而且沒有吟。子夜吳歌感動你的心。動你的心。希望你欣賞。願作天池雙鴛鴦。一旦飛到青雲之上。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
馆娃:古宫名,指春秋时吴国的宫殿。歌吹:指音乐和歌声。月寒江清:形容夜晚江水清澈,月光寒冷。美人:指美女。千黄金:形容美女的价值极高。垂罗舞縠:指华丽的舞衣。扬哀音:指悲伤的音乐。郢中白雪:指古代楚国的歌曲。子夜吴歌:指吴地的夜晚歌曲。动君心:触动君王的心。冀君赏:希望得到君王的赏识。天池双鸳鸯:比喻夫妻恩爱,相伴不离。青云上:指高远的天空。館娃:古宮名,指春秋時吳國的宮殿。歌吹:指音樂和歌聲。月寒江清:形容夜晚江水清澈,月光寒冷。美人:指美女。千黃金:形容美女的價值極高。垂羅舞縠:指華麗的舞衣。揚哀音:指悲傷的音樂。郢中白雪:指古代楚國的歌曲。子夜吳歌:指吳地的夜晚歌曲。動君心:觸動君王的心。冀君賞:希望得到君王的賞識。天池雙鴛鴦:比喻夫妻恩愛,相伴不離。青雲上:指高遠的天空。
赏析
馆娃日落歌吹深。月冷江深夜沉沉。美人一笑千黄金。垂罗舞縠扬哀音。郢中白雪而且没有吟。子夜吴歌感动你的心。动你的心。希望你欣赏。愿作天池双鸳鸯。一旦飞到青云之上。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考館娃日落歌吹深。月冷江深夜沉沉。美人一笑千黃金。垂羅舞縠揚哀音。郢中白雪而且沒有吟。子夜吳歌感動你的心。動你的心。希望你欣賞。願作天池雙鴛鴦。一旦飛到青雲之上。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考