白毫子歌 白毫子歌

bái háo zi gē

李白 李白

lǐ bái · táng

标签: 诗词詩詞

huáinánxiǎoshānbáiháozinǎizàihuáinánxiǎoshān

sōngxiàyún

cháocānshízhōngsuǐ

xiǎoshānliánmiánxiàngjiāngkāifēngchányán绿shuǐhuí

pèibáiháozizhuóliúxiábēi

huānòngqínzuòqīngtái

绿luóshùxiàchūnfēnglái

nánchuāngxiāosōngshēngpíngtīngqīngxīněr

jiànwèiqīn

gōngxiéshǒuyúnkōngguìshùchóushārén

淮南小山白毫子,乃在淮南小山里。

夜卧松下云,

朝餐石中髓。

小山连绵向江开,碧峰巉岩绿水回。

余配白毫子,独酌流霞杯。

拂花弄琴坐青苔,

绿萝树下春风来。

南窗萧飒松声起,凭崖一听清心耳。

可得见,未得亲。

八公携手五云去,空馀桂树愁杀人。

淮南小山白毫子,乃在淮南小山裏。

夜臥松下雲,

朝餐石中髓。

小山連綿向江開,碧峯巉巖綠水回。

餘配白毫子,獨酌流霞杯。

拂花弄琴坐青苔,

綠蘿樹下春風來。

南窗蕭颯松聲起,憑崖一聽清心耳。

可得見,未得親。

八公攜手五雲去,空餘桂樹愁殺人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

淮南小山白毛子,于是在淮南小山里。晚上躺在松树下说,早饭石中髓。小山连绵不断向江开,碧峰险洞绿色水回。多配白毫子,独饮流霞杯。拂花弄琴坐在长满青苔,绿萝树下春风来。南窗萧萧飒飒的风声松声起,凭崖一听清心罢了。可能出现,没有得到父母。八公携手五云离开,空多桂树愁杀人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淮南小山白毛子,於是在淮南小山裏。晚上躺在松樹下說,早飯石中髓。小山連綿不斷向江開,碧峯險洞綠色水回。多配白毫子,獨飲流霞杯。拂花弄琴坐在長滿青苔,綠蘿樹下春風來。南窗蕭蕭颯颯的風聲松聲起,憑崖一聽清心罷了。可能出現,沒有得到父母。八公攜手五雲離開,空多桂樹愁殺人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

淮南小山:指淮南地区的小山。白毫子:传说中的仙人,此指诗中的仙人。松下云:指诗人在松树下夜卧,周围环绕着云雾。石中髓:指石头中的精华。碧峰巉岩:形容山峰高耸险峻。绿水回:形容江水环绕着山峦。流霞杯:传说中的仙酒杯。拂花弄琴:指诗人在青苔上弹琴赏花。青苔:指山间生长的青苔。南窗萧飒:形容南窗下松树的声音。凭崖一听:指诗人靠着山崖倾听。八公:指传说中的八位仙人。五云:指五彩的云彩。桂树:指桂花树,此处用来形容愁绪。淮南小山:指淮南地區的小山。白毫子:傳說中的仙人,此指詩中的仙人。松下雲:指詩人在松樹下夜臥,周圍環繞着雲霧。石中髓:指石頭中的精華。碧峯巉巖:形容山峯高聳險峻。綠水回:形容江水環繞着山巒。流霞杯:傳說中的仙酒杯。拂花弄琴:指詩人在青苔上彈琴賞花。青苔:指山間生長的青苔。南窗蕭颯:形容南窗下松樹的聲音。憑崖一聽:指詩人靠着山崖傾聽。八公:指傳說中的八位仙人。五雲:指五彩的雲彩。桂樹:指桂花樹,此處用來形容愁緒。

赏析

淮南小山白毛子,于是在淮南小山里。晚上躺在松树下说,早饭石中髓。小山连绵不断向江开,碧峰险洞绿色水回。多配白毫子,独饮流霞杯。拂花弄琴坐在长满青苔,绿萝树下春风来。南窗萧萧飒飒的风声松声起,凭崖一听清心罢了。可能出现,没有得到父母。八公携手五云离开,空多桂树愁杀人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淮南小山白毛子,於是在淮南小山裏。晚上躺在松樹下說,早飯石中髓。小山連綿不斷向江開,碧峯險洞綠色水回。多配白毫子,獨飲流霞杯。拂花弄琴坐在長滿青苔,綠蘿樹下春風來。南窗蕭蕭颯颯的風聲松聲起,憑崖一聽清心罷了。可能出現,沒有得到父母。八公攜手五雲離開,空多桂樹愁殺人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表