送别 送別
穆陵关上秋云起,安陆城边远行子。
薄暮寒蝉三两声,回头故乡千万里。
穆陵關上秋雲起,安陸城邊遠行子。
薄暮寒蟬三兩聲,回頭故鄉千萬裏。
分享
译文
穆陵关上秋云起,安陆城边远行子。薄暮寒蝉三两声,回头故乡千万里。穆陵關上秋雲起,安陸城邊遠行子。薄暮寒蟬三兩聲,回頭故鄉千萬裏。
注释
穆陵关:古关名,在今山东省临朐县南。安陆城:故城名,在今湖北省安陆市。薄暮:傍晚时分。寒蝉:秋蝉。回头:回望。故乡:家乡。穆陵關:古關名,在今山東省臨朐縣南。安陸城:故城名,在今湖北省安陸市。薄暮:傍晚時分。寒蟬:秋蟬。回頭:回望。故鄉:家鄉。
赏析
此诗以秋天的穆陵关为背景,描绘了送别时的凄凉氛围。诗人通过对秋云、寒蝉等自然景物的描绘,表达了对远行者的依依不舍和对故乡的深深眷恋。此詩以秋天的穆陵關爲背景,描繪了送別時的淒涼氛圍。詩人通過對秋雲、寒蟬等自然景物的描繪,表達了對遠行者的依依不捨和對故鄉的深深眷戀。