侍宴咏石榴 侍宴詠石榴

shì yàn yǒng shí liú

孔绍安 孔紹安

kǒng shào ān · táng

标签: 古诗三百首古詩三百首咏物詠物咏物诗詠物詩诗词詩詞魏晋南北朝诗魏晉南北朝詩

tíngzhōngshùgēnzhúhànchén

zhǐwèiláishíwǎnhuākāichūn

可惜庭中树,移根逐汉臣。

只为来时晚,花开不及春。

可惜庭中樹,移根逐漢臣。

只爲來時晚,花開不及春。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

可怜庭院中的石榴树,跟随着张骞,被从西域移植到了中原。只为来时晚,所以赶不上春天,无法同其它植物竞相开放。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考可憐庭院中的石榴樹,跟隨着張騫,被從西域移植到了中原。只爲來時晚,所以趕不上春天,無法同其它植物競相開放。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

移根:移植。 逐:跟随。 汉臣:汉朝的臣子,此处指张骞。 为:由于。 不及:赶不上。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善移根:移植。 逐:跟隨。 漢臣:漢朝的臣子,此處指張騫。 爲:由於。 不及:趕不上。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

赏析

这首诗读起来,总有种酸溜溜的感觉。孔绍安和夏侯端都曾是隋朝的御史,后来李渊反隋称帝,夏侯端首先归顺了李渊,授秘书监,三品官,而孔绍安归唐晚了一些,只被授于内史舍人,五品官,远不及夏侯端。 晋代·张华《博物志》记载:“汉张骞出使西域,得涂林安石国榴种以归,故名安石榴。”孔绍安作此诗时,夏侯端恰巧也在场,所以诗人以石榴自喻,发出了“只为来时晚,花开不及春”这样的感慨。“逐汉臣”,却“不及春”,人才得不到重用,这也从一个侧面表达了诗人对唐高祖李渊的不满。同时诗中又表现了诗人对自己才能的自信,只是“来时晚”而已。 “只为来时晚,花开不及春”此句历来被人称颂,成为了感叹怀才不遇或大材小用的名句。這首詩讀起來,總有種酸溜溜的感覺。孔紹安和夏侯端都曾是隋朝的御史,後來李淵反隋稱帝,夏侯端首先歸順了李淵,授祕書監,三品官,而孔紹安歸唐晚了一些,只被授於內史舍人,五品官,遠不及夏侯端。 晉代·張華《博物志》記載:“漢張騫出使西域,得塗林安石國榴種以歸,故名安石榴。”孔紹安作此詩時,夏侯端恰巧也在場,所以詩人以石榴自喻,發出了“只爲來時晚,花開不及春”這樣的感慨。“逐漢臣”,卻“不及春”,人才得不到重用,這也從一個側面表達了詩人對唐高祖李淵的不滿。同時詩中又表現了詩人對自己才能的自信,只是“來時晚”而已。 “只爲來時晚,花開不及春”此句歷來被人稱頌,成爲了感嘆懷才不遇或大材小用的名句。

← 返回诗文列表