和萧十六人名 其四 和蕭十六人名 其四
为怜城郭太留滞,知子思家方闷睡。
故停车马良久住,相顾雍容情益至。
楼高适意同一登,目极四周堪远视。
野田横望绕天涯,梅朵开齐映江涘。
冬温庭筠尚抽笋,僧房乔木阴铺地。
丘樊嘉遁素有心,萧萧思话山中事。
清杨俊迈君自许,鲁国渊源吾不坠。
与君诗战奈何休,抑扬雄思聊书志。
爲憐城郭太留滯,知子思家方悶睡。
故停車馬良久住,相顧雍容情益至。
樓高適意同一登,目極四周堪遠視。
野田橫望繞天涯,梅朵開齊映江涘。
冬溫庭筠尚抽筍,僧房喬木陰鋪地。
丘樊嘉遁素有心,蕭蕭思話山中事。
清楊俊邁君自許,魯國淵源吾不墜。
與君詩戰奈何休,抑揚雄思聊書志。
分享
译文
因为怜惜城郭里的停留太久,知道你思念家乡正好在沉睡。所以停车马匹久久停留,相互对视,神情更加亲切。高楼之上,我们一同登临,目光所及,四周都可以远眺。野外横看,望向天际,梅花盛开,映照着江边。冬日的温暖中,庭筠的竹笋还在抽芽,僧房里的乔木,树荫铺满了地面。我对隐居山林一直怀有向往,与你闲谈,心中所思尽是山中之事。杨俊清朗豪迈,你自视甚高,鲁国的文化传统我绝不会忘记。与你诗词对仗,怎能就此罢休,我且挥洒豪情,书写心中的志向。因爲憐惜城郭裏的停留太久,知道你思念家鄉正好在沉睡。所以停車馬匹久久停留,相互對視,神情更加親切。高樓之上,我們一同登臨,目光所及,四周都可以遠眺。野外橫看,望向天際,梅花盛開,映照着江邊。冬日的溫暖中,庭筠的竹筍還在抽芽,僧房裏的喬木,樹蔭鋪滿了地面。我對隱居山林一直懷有嚮往,與你閒談,心中所思盡是山中之事。楊俊清朗豪邁,你自視甚高,魯國的文化傳統我絕不會忘記。與你詩詞對仗,怎能就此罷休,我且揮灑豪情,書寫心中的志向。
注释
1. 留滞:停留,逗留。2. 闷睡:沉睡,睡得香甜。3. 雍容:文雅大方。4. 野田:野外田地。5. 梅朵:梅花。6. 江涘:江边。7. 庭筠:指竹子。8. 丘樊:山丘和树木。9. 嘉遁:指隐居。10. 杨俊迈:指人名字。11. 鲁国渊源:指鲁国的文化传统。1. 留滯:停留,逗留。2. 悶睡:沉睡,睡得香甜。3. 雍容:文雅大方。4. 野田:野外田地。5. 梅朵:梅花。6. 江涘:江邊。7. 庭筠:指竹子。8. 丘樊:山丘和樹木。9. 嘉遁:指隱居。10. 楊俊邁:指人名字。11. 魯國淵源:指魯國的文化傳統。
赏析
孔平仲的这首诗通过对景物的描绘,抒发了对家乡的思念之情,以及对隐居生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如梅花、竹子、僧房乔木等,营造出一幅清新宁静的画面。同时,诗人通过描绘与友人相谈甚欢的场景,表达了对友情的珍视。全诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的文人气息。孔平仲的這首詩通過對景物的描繪,抒發了對家鄉的思念之情,以及對隱居生活的嚮往。詩中運用了豐富的意象,如梅花、竹子、僧房喬木等,營造出一幅清新寧靜的畫面。同時,詩人通過描繪與友人相談甚歡的場景,表達了對友情的珍視。全詩語言優美,意境深遠,充滿了濃厚的文人氣息。