偈颂(幷序○序为南岳齐己撰) 六十六 偈頌(幷序○序爲南嶽齊己撰) 六十六

jì sòng bìng xù xù wèi nán yuè qí jǐ zhuàn liù shí liù

居遁 唐代 居遁 唐代

jū dùn · táng dài

标签: 诗词詩詞

bèicháicháshìshìyīnmáopéngjīngrén

chéncháoyǒuzhōuzhāishífànchángrènyùnshēn

dōngzhìxīnsuífēnguòchūnláiliàngshìqín

zhīchíruòjīnshēngláishìháishìrén

备米柴茶是事殷,茅茨蓬户不惊人。

晨朝有粥斋时饭,资我如常任运身。

冬至息心随分过,春来量力事须懃。

支持若得今生度,来世还如无事人。

備米柴茶是事殷,茅茨蓬戶不驚人。

晨朝有粥齋時飯,資我如常任運身。

冬至息心隨分過,春來量力事須懃。

支持若得今生度,來世還如無事人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

准备米柴茶是日常生活的重要,茅屋草门并不惊人。清晨有粥,斋时吃饭,供给我如常,任运自身。冬至时息心随意度过,春天来时量力而行。如果能度过今生,来世还如无事之人。準備米柴茶是日常生活的重要,茅屋草門並不驚人。清晨有粥,齋時喫飯,供給我如常,任運自身。冬至時息心隨意度過,春天來時量力而行。如果能度過今生,來世還如無事之人。

注释

1. 偈颂:佛教的一种诗歌形式。2. 茅茨:用茅草覆盖的房屋。蓬户:用草编的门。3. 息心:平息杂念。4. 随分:随意,任意。5. 懃:勤奋,努力。1. 偈頌:佛教的一種詩歌形式。2. 茅茨:用茅草覆蓋的房屋。蓬戶:用草編的門。3. 息心:平息雜念。4. 隨分:隨意,任意。5. 懃:勤奮,努力。

赏析

这首诗通过对日常生活的描绘,表达了诗人对人生境界的追求。诗中强调顺应自然,不追求奢华,以简朴为乐,体现了禅宗的哲学思想。這首詩通過對日常生活的描繪,表達了詩人對人生境界的追求。詩中強調順應自然,不追求奢華,以簡樸爲樂,體現了禪宗的哲學思想。

← 返回诗文列表