采菱曲(二首) 採菱曲(二首)

cǎi líng qū èr shǒu

蒋山卿 蔣山卿

jiǎng shān qīng · míng

标签: 诗词詩詞

língchénghuàngyàngzhàonònglián

shíyínggàiqiānluànxìngzhī

jìngnéngzhàowèipánchí

wàngměiyánzhùzhòngxiāng

¤

鹜舲乘滉漾,弭棹弄涟漪。

拾叶萦荷盖,牵丝乱荇枝。

比镜那能照,为盘讵易持。

望美徒延伫,日暮重相思。

¤

鶩舲乘滉漾,弭棹弄漣漪。

拾葉縈荷蓋,牽絲亂荇枝。

比鏡那能照,爲盤詎易持。

望美徒延佇,日暮重相思。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

鸭舲乘荡漾,消除掉弄涟漪。沿叶围绕荷花也,牵丝乱荇枝。比镜子那能照,为盘不易掌握。望美只是伫立,一天晚上重相思。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考鴨舲乘盪漾,消除掉弄漣漪。沿葉圍繞荷花也,牽絲亂荇枝。比鏡子那能照,爲盤不易掌握。望美只是佇立,一天晚上重相思。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了采菱的场景。'鹜舲'指小船,'滉漾'形容水面波动。'弭棹'意为停棹,'涟漪'指水波。'拾叶'指采摘菱叶,'萦荷盖'指菱叶缠绕在荷叶上。'牵丝'指菱的细丝,'乱荇枝'指荇菜的枝叶。'比镜那能照'意指菱叶无法像镜子一样照出人影,'为盘讵易持'意指菱叶难以像盘子一样轻易携带。'望美徒延伫'表达了期待美人的到来却只能空等,'日暮重相思'表达了傍晚时分更加思念的心情。此詩描寫了採菱的場景。'鶩舲'指小船,'滉漾'形容水面波動。'弭棹'意爲停棹,'漣漪'指水波。'拾葉'指採摘菱葉,'縈荷蓋'指菱葉纏繞在荷葉上。'牽絲'指菱的細絲,'亂荇枝'指荇菜的枝葉。'比鏡那能照'意指菱葉無法像鏡子一樣照出人影,'爲盤詎易持'意指菱葉難以像盤子一樣輕易攜帶。'望美徒延佇'表達了期待美人的到來卻只能空等,'日暮重相思'表達了傍晚時分更加思念的心情。

赏析

鸭舲乘荡漾,消除掉弄涟漪。沿叶围绕荷花也,牵丝乱荇枝。比镜子那能照,为盘不易掌握。望美只是伫立,一天晚上重相思。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考鴨舲乘盪漾,消除掉弄漣漪。沿葉圍繞荷花也,牽絲亂荇枝。比鏡子那能照,爲盤不易掌握。望美只是佇立,一天晚上重相思。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表