题壁 題壁
愁见干戈起四溟,恨无才术济生灵。
不如痛饮中山酒,直到太平方始醒。
愁見干戈起四溟,恨無才術濟生靈。
不如痛飲中山酒,直到太平方始醒。
分享
译文
忧愁地看着战争在四海之内兴起,遗憾的是自己没有才干去拯救百姓。不如痛痛快快地喝中山美酒,直到世界太平才醒悟。憂愁地看着戰爭在四海之內興起,遺憾的是自己沒有才幹去拯救百姓。不如痛痛快快地喝中山美酒,直到世界太平才醒悟。
注释
四溟:四海,指天下。中山酒:古代名酒,这里指尽情畅饮。太平方始醒:直到世界太平,自己才清醒过来。四溟:四海,指天下。中山酒:古代名酒,這裏指盡情暢飲。太平方始醒:直到世界太平,自己才清醒過來。
赏析
这首诗表达了诗人对战争的深深忧虑和对和平的向往。诗中运用了对比和夸张手法,展现了诗人内心的矛盾与无奈,以及对美好生活的渴望。這首詩表達了詩人對戰爭的深深憂慮和對和平的嚮往。詩中運用了對比和誇張手法,展現了詩人內心的矛盾與無奈,以及對美好生活的渴望。