临灭偈(题拟) 臨滅偈(題擬)
兀兀不修善,腾腾不造恶。
寂寂断见闻,荡荡心无著。
(同前)。
兀兀不修善,騰騰不造惡。
寂寂斷見聞,蕩蕩心無著。
(同前)。
分享
译文
我浑浑噩噩不修善,恍恍惚惚不造恶。清清静静断绝见闻,浩浩荡荡心中无牵挂。我渾渾噩噩不修善,恍恍惚惚不造惡。清清靜靜斷絕見聞,浩浩蕩蕩心中無牽掛。
注释
兀兀:形容浑浑噩噩的样子;腾腾:形容恍恍惚惚的样子;寂寂:形容清清静静的样子;荡荡:形容浩浩荡荡的样子;断见闻:指断绝对外界事物的感知;心无著:指心中没有牵挂。兀兀:形容渾渾噩噩的樣子;騰騰:形容恍恍惚惚的樣子;寂寂:形容清清靜靜的樣子;蕩蕩:形容浩浩蕩蕩的樣子;斷見聞:指斷絕對外界事物的感知;心無著:指心中沒有牽掛。
赏析
此诗表达了作者对超然物外、无拘无束生活态度的追求。诗中通过对比‘不修善’、‘不造恶’、‘断见闻’、‘心无著’等词语,展现了作者对内心宁静、超脱世俗的向往。此詩表達了作者對超然物外、無拘無束生活態度的追求。詩中通過對比‘不修善’、‘不造惡’、‘斷見聞’、‘心無著’等詞語,展現了作者對內心寧靜、超脫世俗的嚮往。