和卢赞府游纪国道场 和盧贊府遊紀國道場

hé lú zàn fǔ yóu jì guó dào chǎng

慧净 唐代 慧淨 唐代

huì jìng · táng dài

标签: 诗词詩詞

guāngtōnghànshìxīngcǎihuìzhōucháo

chéngcónggòuxiāngběntiáoyáo

zhūpányǎngchéngshāfèngxiāo

luòzhàoqīnyǒuzhǎnghóngtuōkuàqiáo

gāocáizànchěngyúnzǎosuípiāoyáo

zhuīqiānzhōngshìxièliánbiāo

日光通汉室,星彩晦周朝。

法城从此构,香阁本岧峣。

株盘仰承露,刹凤俯摩霄。

落照侵虚牖,长虹拖跨桥。

高才暂骋目,云藻随飘飖。

欲追千里骥,终是谢连镳。

日光通漢室,星彩晦周朝。

法城從此構,香閣本岧嶢。

株盤仰承露,剎鳳俯摩霄。

落照侵虛牖,長虹拖跨橋。

高才暫騁目,雲藻隨飄颻。

欲追千里驥,終是謝連鑣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

阳光透过汉室,星光黯淡了周朝。法城从此建造,香阁本就高耸。树根仰承露水,宝塔俯瞰云霄。落日映照空窗,彩虹横跨桥梁。高才之人暂且放眼,云彩随风飘荡。想要追赶千里马,终究是放弃并驾齐驱。陽光透過漢室,星光黯淡了周朝。法城從此建造,香閣本就高聳。樹根仰承露水,寶塔俯瞰雲霄。落日映照空窗,彩虹橫跨橋樑。高才之人暫且放眼,雲彩隨風飄蕩。想要追趕千里馬,終究是放棄並駕齊驅。

注释

1. 汉室:指汉朝的宫殿。周朝:指周代的朝代。2. 法城:指佛教的寺庙。3. 香阁:指寺庙中的楼阁。4. 株盘:指树根。5. 刹凤:指宝塔。6. 虚牖:指空窗。7. 长虹:指彩虹。8. 云藻:指云彩。9. 千里骥:指千里马,比喻才能出众的人。10. 谢连镳:指放弃并驾齐驱,表示不与别人争胜。1. 漢室:指漢朝的宮殿。周朝:指周代的朝代。2. 法城:指佛教的寺廟。3. 香閣:指寺廟中的樓閣。4. 株盤:指樹根。5. 剎鳳:指寶塔。6. 虛牖:指空窗。7. 長虹:指彩虹。8. 雲藻:指雲彩。9. 千里驥:指千里馬,比喻才能出衆的人。10. 謝連鑣:指放棄並駕齊驅,表示不與別人爭勝。

赏析

这首诗描绘了作者游览寺庙时的所见所感,通过对自然景象的描绘,抒发了作者对佛教文化的敬仰之情。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,展现了唐代诗歌的雄浑与壮丽。這首詩描繪了作者遊覽寺廟時的所見所感,通過對自然景象的描繪,抒發了作者對佛教文化的敬仰之情。詩中運用了豐富的意象和生動的比喻,展現了唐代詩歌的雄渾與壯麗。

← 返回诗文列表