哀求法汉僧(幷序○题拟) 哀求法漢僧(幷序○題擬)

āi qiú fǎ hàn sēng bìng xù tí nǐ

慧超 唐代 慧超 唐代

huì chāo · táng dài

标签: 诗词詩詞

dēngzhǔfāngbǎoshùcuī

shénlíngchùmàochénghuī

xiǎngāiqíngqièbēijūnyuànsuí

shúzhīxiāngguókōngjiànbáiyúnguī

shàngsānshījūnchūzhèngxīnxiūcángjīngshíhuìchāozhuànwǎngtiānzhúguóchuán

cānsānsānèrjuǎn

故里灯无主,他方宝树摧。

神灵去何处,玉貌已成灰。

忆想哀情切,悲君愿不随。

孰知乡国路,空见白云归。

(以上三诗均出《大正新修大藏经》第五十一册慧超撰《往五天竺国传》。

参伯三五三二卷。

)。

故里燈無主,他方寶樹摧。

神靈去何處,玉貌已成灰。

憶想哀情切,悲君願不隨。

孰知鄉國路,空見白雲歸。

(以上三詩均出《大正新修大藏經》第五十一冊慧超撰《往五天竺國傳》。

參伯三五三二卷。

)。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

故乡的灯光无人点亮,异地的宝树已遭摧毁。神灵去了哪里?美丽的面容已成灰烬。想起哀伤之情愈发深切,悲叹你的愿望无法实现。谁知道家乡的路在何方,空见白云回归。故鄉的燈光無人點亮,異地的寶樹已遭摧毀。神靈去了哪裏?美麗的面容已成灰燼。想起哀傷之情愈發深切,悲嘆你的願望無法實現。誰知道家鄉的路在何方,空見白雲迴歸。

注释

这首诗表达了诗人对远方故土的思念之情。‘故里灯无主’和‘他方宝树摧’分别借景抒情,表达了诗人对故乡和异国他乡的感伤。‘神灵去何处’和‘玉貌已成灰’则是对人生无常的感慨。‘忆想哀情切’和‘悲君愿不随’抒发了诗人对故土的深切思念和不舍之情。這首詩表達了詩人對遠方故土的思念之情。‘故里燈無主’和‘他方寶樹摧’分別借景抒情,表達了詩人對故鄉和異國他鄉的感傷。‘神靈去何處’和‘玉貌已成灰’則是對人生無常的感慨。‘憶想哀情切’和‘悲君願不隨’抒發了詩人對故土的深切思念和不捨之情。

赏析

慧超此诗通过借景抒情、对比和象征等手法,深刻地表达了诗人对故乡的无限眷恋和对人生无常的感慨。诗句简洁凝练,意境深远,感人至深。慧超此詩通過借景抒情、對比和象徵等手法,深刻地表達了詩人對故鄉的無限眷戀和對人生無常的感慨。詩句簡潔凝練,意境深遠,感人至深。

← 返回诗文列表