南乡子 南鄉子

nán xiāng zi

黄正色 黃正色

huáng zhèng sè · míng

标签: 诗词詩詞

qīngshìkuìnéngqièwēijiēzhèngshèng

tiānbāoróngtóuyuǎnsāixiāngyīngtóuzhùqīnběnàicéng

jìngzuòléngbǎiniàntóngèryuèbīng

shuòhuānghánsuīshènxiūzēngxùncóngláizhǐchéng

清世愧无能,窃得微阶正不胜。

天地包容投远塞,相应,投杼慈亲本爱曾。

静坐读伽楞,百念几同二月冰。

朔漠荒寒虽特甚,休憎,古训从来只自惩。

清世愧無能,竊得微階正不勝。

天地包容投遠塞,相應,投杼慈親本愛曾。

靜坐讀伽楞,百念幾同二月冰。

朔漠荒寒雖特甚,休憎,古訓從來只自懲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

清朝时我感到无能,偷偷得到一个微小的官位却感到不胜负担。天地包容着遥远的边塞,相应着,投杼慈亲本爱曾。静静地坐着读经文,百般思绪如同二月里的冰。北方的沙漠虽然特别寒冷,不要怨恨,古训从来都是自我惩罚。清朝時我感到無能,偷偷得到一個微小的官位卻感到不勝負擔。天地包容着遙遠的邊塞,相應着,投杼慈親本愛曾。靜靜地坐着讀經文,百般思緒如同二月裏的冰。北方的沙漠雖然特別寒冷,不要怨恨,古訓從來都是自我懲罰。

注释

1. 投杼:指织布时投梭的动作。2. 伽楞:佛教经文。3. 朔漠:北方的沙漠。4. 休憎:不要怨恨。1. 投杼:指織布時投梭的動作。2. 伽楞:佛教經文。3. 朔漠:北方的沙漠。4. 休憎:不要怨恨。

赏析

这首诗以自省和悔恨为主题,通过对古代生活的回忆,表达了诗人对自身无能的愧疚和对古训的敬畏。诗中运用了丰富的意象,如天地、边塞、经文、北漠等,营造出一种深邃的意境,使人感受到诗人内心的苦闷和无奈。這首詩以自省和悔恨爲主題,通過對古代生活的回憶,表達了詩人對自身無能的愧疚和對古訓的敬畏。詩中運用了豐富的意象,如天地、邊塞、經文、北漠等,營造出一種深邃的意境,使人感受到詩人內心的苦悶和無奈。

← 返回诗文列表