寄敷水卢校书 寄敷水盧校書
谏省垂清论,仙曹岂久临。
虽专良史业,未畏直臣心。
路入丹霄近,家藏华岳深。
还如韩吏部,谁不望知音。
諫省垂清論,仙曹豈久臨。
雖專良史業,未畏直臣心。
路入丹霄近,家藏華嶽深。
還如韓吏部,誰不望知音。
分享
译文
建议省垂舆论,仙(难道长期管理。虽然专门良史业,不害怕一直我的心。路进入丹霄近,家藏华岳深。还如韩愈,谁不希望知道音乐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考建議省垂輿論,仙(難道長期管理。雖然專門良史業,不害怕一直我的心。路進入丹霄近,家藏華嶽深。還如韓愈,誰不希望知道音樂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中表达了诗人对卢校书的敬仰和赞美,通过对比仙曹与谏省,以及韩吏部,展现了卢校书的高洁品质和才华横溢。‘谏省’指谏官,‘仙曹’指官署,‘良史业’指史官的职责,‘直臣心’指正直的臣子之心,‘丹霄’指天空,‘华岳’指华山,‘韩吏部’指唐代文学家韩愈,‘知音’指知音之人。詩中表達了詩人對盧校書的敬仰和讚美,通過對比仙曹與諫省,以及韓吏部,展現了盧校書的高潔品質和才華橫溢。‘諫省’指諫官,‘仙曹’指官署,‘良史業’指史官的職責,‘直臣心’指正直的臣子之心,‘丹霄’指天空,‘華嶽’指華山,‘韓吏部’指唐代文學家韓愈,‘知音’指知音之人。
赏析
建议省垂舆论,仙(难道长期管理。虽然专门良史业,不害怕一直我的心。路进入丹霄近,家藏华岳深。还如韩愈,谁不希望知道音乐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考建議省垂輿論,仙(難道長期管理。雖然專門良史業,不害怕一直我的心。路進入丹霄近,家藏華嶽深。還如韓愈,誰不希望知道音樂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考