抛球乐·金蹙花毽小 拋球樂·金蹙花毽小

pāo qiú lè jīn cù huā jiàn xiǎo

皇甫松 皇甫松

huáng fǔ sōng · táng

标签: 诗词詩詞

jīnhuājiànxiǎozhēnzhūxiùdàichuí

xiùdàichuí

huíchōngfèngqiānxiāng怀huái

shàngzhōngzuìgōngqiěluànpái

金蹙花毽小,真珠绣带垂,

绣带垂。

几回冲凤蜡,千度入香怀。

上客终须醉,觥盂且乱排。

金蹙花毽小,真珠繡帶垂,

繡帶垂。

幾回衝鳳蠟,千度入香懷。

上客終須醉,觥盂且亂排。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

金缩小花毽小,珍珠绣带垂,绣带垂。几回冲凤蜡,千度入香怀。上客终究要醉了,杯盂而且乱排。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金縮小花毽小,珍珠繡帶垂,繡帶垂。幾回衝鳳蠟,千度入香懷。上客終究要醉了,杯盂而且亂排。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

金蹙花毽小:金蹙,指金色的花纹;花毽,一种古代的玩具,用彩色布料制成,内有小铃铛,抛掷时发出声音。真珠绣带垂:真珠,珍珠;绣带,装饰华丽的带子。几回冲凤蜡:凤蜡,一种蜡烛,形状像凤凰,寓意吉祥。千度入香怀:入香怀,指进入香气馥郁的地方。上客终须醉,觥盂且乱排:上客,尊贵的客人;觥盂,古代酒器。此句表达了宴会上宾主尽欢,酒宴尽兴的氛围。金蹙花毽小:金蹙,指金色的花紋;花毽,一種古代的玩具,用彩色布料製成,內有小鈴鐺,拋擲時發出聲音。真珠繡帶垂:真珠,珍珠;繡帶,裝飾華麗的帶子。幾回衝鳳蠟:鳳蠟,一種蠟燭,形狀像鳳凰,寓意吉祥。千度入香懷:入香懷,指進入香氣馥郁的地方。上客終須醉,觥盂且亂排:上客,尊貴的客人;觥盂,古代酒器。此句表達了宴會上賓主盡歡,酒宴盡興的氛圍。

赏析

金缩小花毽小,珍珠绣带垂,绣带垂。几回冲凤蜡,千度入香怀。上客终究要醉了,杯盂而且乱排。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金縮小花毽小,珍珠繡帶垂,繡帶垂。幾回衝鳳蠟,千度入香懷。上客終究要醉了,杯盂而且亂排。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表