宫词 十二 宮詞 十二

gōng cí shí èr

花蕊夫人徐氏 唐代 花蕊夫人徐氏 唐代

huā ruǐ fū rén xú shì · táng dài

标签: 诗词詩詞

xuánhóngshùzhuóxīntáixuān使shǐlóngchígèngzáokāi

zhǎn绿kuānshìhǎishuǐxīnlóu殿diànshèngpénglái

旋移红树斲新苔,宣使龙池更凿开。

展得绿波宽似海,水心楼殿胜蓬莱。

旋移紅樹斲新苔,宣使龍池更鑿開。

展得綠波寬似海,水心樓殿勝蓬萊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

红树新苔被移走,宣使在龙池中再凿开。展开的绿波宽广如海,水心楼殿胜过蓬莱。紅樹新苔被移走,宣使在龍池中再鑿開。展開的綠波寬廣如海,水心樓殿勝過蓬萊。

注释

旋移:移走。红树:指红色的树木。斲:砍伐。新苔:新长的苔藓。宣使:指宣旨使者。龙池:指皇帝的御池。展得:展开。绿波:绿色的波浪。水心楼殿:指位于水中的楼殿。蓬莱:神话中的仙岛,比喻仙境。旋移:移走。紅樹:指紅色的樹木。斲:砍伐。新苔:新長的苔蘚。宣使:指宣旨使者。龍池:指皇帝的御池。展得:展開。綠波:綠色的波浪。水心樓殿:指位於水中的樓殿。蓬萊:神話中的仙島,比喻仙境。

赏析

此诗描绘了一幅宏伟壮丽的皇家园林景象,通过对红树、新苔、龙池、绿波、水心楼殿等景物的描绘,展现了唐代皇家园林的富丽堂皇,同时也表达了诗人对仙境般园林的向往之情。此詩描繪了一幅宏偉壯麗的皇家園林景象,通過對紅樹、新苔、龍池、綠波、水心樓殿等景物的描繪,展現了唐代皇家園林的富麗堂皇,同時也表達了詩人對仙境般園林的嚮往之情。

← 返回诗文列表