题鸣鸠拂羽图 題鳴鳩拂羽圖

tí míng jiū fú yǔ tú

胡俨 胡儼

hú yǎn · míng

标签: 诗词詩詞

nuǎnfēngxuānlèizhúbānmíngjiūshùlínjiān

yǎnzhōngzhèngshìchūnguānghǎohuànqíngděngxián

日暖风喧泪竹斑,鸣鸠拂羽树林间。

眼中正是春光好,唤雨呼晴莫等闲。

日暖風喧淚竹斑,鳴鳩拂羽樹林間。

眼中正是春光好,喚雨呼晴莫等閒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

日暖风喧泪竹斑,鸣鸠振翅树林间。眼中正是春光好,唤雨叫晴莫等闲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考日暖風喧淚竹斑,鳴鳩振翅樹林間。眼中正是春光好,喚雨叫晴莫等閒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

泪竹:指竹子因感动而流泪,常用来比喻人伤感。鸣鸠:一种鸟类,常用来比喻君子。拂羽:拍打翅膀。春光:春天的景色。唤雨呼晴:呼唤雨水或晴朗的天气,这里比喻人的愿望。莫等闲:不要轻易放过机会。淚竹:指竹子因感動而流淚,常用來比喻人傷感。鳴鳩:一種鳥類,常用來比喻君子。拂羽:拍打翅膀。春光:春天的景色。喚雨呼晴:呼喚雨水或晴朗的天氣,這裏比喻人的願望。莫等閒:不要輕易放過機會。

赏析

日暖风喧泪竹斑,鸣鸠振翅树林间。眼中正是春光好,唤雨叫晴莫等闲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考日暖風喧淚竹斑,鳴鳩振翅樹林間。眼中正是春光好,喚雨叫晴莫等閒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表